Una pregunta sobre hablar japonés
Originalmente, era el continuo de ઑしむ + しみ, que se convirtió en ઑしんで después de la diátesis.
Por favor aprecia, espera con ansias, sé feliz, etc.
Aquí no hay contexto y el significado no se puede determinar claramente.
No está adaptado de "しぃ"~