Red de conocimiento de divisas - Preguntas y respuestas sobre viajes - Texto completo de "Niannujiao Chibi Nostalgia"

Texto completo de "Niannujiao Chibi Nostalgia"

¡Conozco esta pregunta! El texto completo de "Niannujiao Chibi Nostalgic":

El gran río va hacia el este, las olas son arrastradas y se revelan las figuras románticas de todas las épocas. Por lo tanto, en el lado oeste de la fortaleza, el camino humano es: Chibi, Zhou Lang de los Tres Reinos. Las rocas atravesaron el cielo, las olas tormentosas chocaron contra la orilla y se acumularon miles de montones de nieve. El país es pintoresco y hay tantos héroes al mismo tiempo.

Pienso en la época de Gong Jin, cuando Xiao Qiao se casó por primera vez y lucía majestuoso y guapo. Abanicos de plumas y pañuelos de seda, mientras hablaban y reían, los botes y los remos desaparecían convertidos en cenizas. Mi patria vaga en mi mente, debería reírme de mi pasión y naceré temprano. La vida es como un sueño, una estatua regresa a la luna.

Traducción:

El agua del río rueda y fluye hacia el este, arrasando con todas las figuras románticas de todos los tiempos. Héroes de todos los tiempos. Al oeste de la antigua fortaleza, la gente dice que está el acantilado rojo donde Zhou Yu derrotó al ejército de Cao en los Tres Reinos. Empinados muros de piedra se elevaban hacia el cielo, atronadoras olas chocaban contra la orilla del río y las olas se agitaban como miles de montones de nieve blanca. Las majestuosas montañas y ríos eran tan hermosos como imágenes, y muchos héroes surgieron al mismo tiempo.

Con reminiscencias de la época en que Zhou Yu estaba tan orgulloso de su brisa primaveral. La belleza incomparable Xiao Qiao acababa de casarse con él y estaba lleno de heroísmo y espíritu heroico. Con un abanico de plumas en la mano y un pañuelo de seda en la cabeza, bromeaba y charlaba tranquila y casualmente, mientras 800.000 tropas de Cao Cao eran aniquiladas como cenizas. Hoy deambulo por el campo de batalla de aquellos años. Es ridículo que sea sentimental y tenga la cabeza llena de canas prematuramente. La vida es como un sueño, levanta tu copa de vino para rendir homenaje a esta eterna luna brillante.

Notas:

Nian Nujiao: el nombre de la palabra marca. También conocido como "Orden de los cien caracteres", "鹹江月", etc.

Chibi: Se refiere a Chibi en Huangzhou, también conocido como “Chibiji”, ubicado en el oeste de Huanggang en la actual provincia de Hubei. Los círculos culturales creen que Chibi, el antiguo campo de batalla de los Tres Reinos, está ubicado en el noroeste del condado de Puqi, ciudad de Chibi, hoy provincia de Hubei.

Dajiang: hace referencia al río Yangtsé.

Tao: enjuagar, enjuagar.

Personajes famosos: se refiere a personajes históricos destacados.

Fortaleza: una fortaleza sobrante del pasado.

Zhou Lang: hace referencia a Zhou Yu, el famoso general del Estado Wu durante el periodo de los Tres Reinos, cuyo nombre de cortesía era Gong Jin. "Gong Jin" a continuación se refiere a Zhou Yu.

Nieve: metáfora de las olas.

Pensamientos remotos: describen pensamientos lejanos;

Xiao Qiao se casó por primera vez (liǎo): "Tres Reinos·Wu Zhi·Biografía de Zhou Yu" registra que Zhou Yu atacó a Anhui desde Sun Ce, "y consiguió a las dos hijas del Sr. Qiao Ambos eran de belleza nacional. Ce vino del Puente Na, "Yuna Xiaoqiao", esto es "puente". En ese momento, habían pasado diez años desde la Batalla de Chibi. La palabra "primer matrimonio" aquí significa que ella era un joven orgulloso, afable y romántico.

Majestuoso y heroico (fā): Se dice que Zhou Yu tiene un aspecto físico extraordinario y un habla sobresaliente. Yingfa, extraordinarias habilidades conversacionales y conocimientos sobresalientes.

Bufanda Guān: la vestimenta informal de los antiguos generales confucianos. Lupin, un abanico hecho de plumas. Pañuelo Lun, un pañuelo confeccionado en seda de color azul.

Remo Qiang (qiáng): Se refiere a los buques de guerra navales de Cao Cao. Qiang, el mástil del que se cuelga la vela. Remo, un tipo de remo utilizado para balancear un barco. "毯橹" significa "Qianglu", "Qiaolu" y "Kanglu". "Dongpo Yuefu" de la "Colección de libros raros de la dinastía Song" fue grabado por Yuan Yanyou y se tituló "Qianglu". Fue recopilado originalmente en el Pabellón Haiyuan de la familia Yang en Yanyou, y fue recopilado por artistas famosos como Ji Zhenyi, Gu Guangqi y Huang Pilie. Hay una inscripción de Huang Pilie al comienzo del volumen, que describe sus orígenes. en detalle.

El espíritu errante en la patria: un texto inverso de "el espíritu errante en la patria". Patria, aquí se refiere a la antigua tierra, el campo de batalla de Chibi. Viajando en imaginación y sueños.

La segunda frase de "apasionado": "Deberías reírte de mí por ser apasionado y naceré antes de tiempo". Huafa (fà), pelo gris.

Una estatua regresa (huán) a (lèi) la luna sobre el río: Los antiguos derramaban vino en el suelo para rendirle homenaje. Esto se refiere a servir vino para recompensar a la luna y expresar los sentimientos. Zun, Tong "Zun", copa de vino.

Qianglu: Un enemigo poderoso, en referencia a Cao Jun. Prisionero, término despectivo para referirse a un enemigo. ?

Sobre el autor:

Su Shi (1037-1101), escritor de la dinastía Song. Su nombre de cortesía es Zizhan, su apodo es Hezhong y su apodo es Dongpo Jushi. Originario de Meishan, Meizhou (ahora parte de Sichuan). El hijo mayor de Su Xun. En el segundo año del reinado de Jiayou (1057), se convirtió en Jinshi. Se excluyeron Zhongshusheren, el soltero Hanlin, el soltero Duanmingdian y el Ministro de Ritos. Una vez juzgó Hangzhou y conoció Mizhou, Xuzhou, Huzhou, Yingzhou, etc. En el tercer año de Yuanfeng (1080), fue degradado a Huangzhou por difamar la nueva ley. Posteriormente fue degradado a Huizhou y Danzhou. El emperador Huizong de la dinastía Song lo estableció y lo perdonó. Murió en Changzhou. Título póstumo Wenzhong. Erudito y talentoso, bueno escribiendo, bueno en poesía, caligrafía y pintura.

Yu Ci es "audaz y desenfrenado, y no le gusta adaptarlo al ritmo". Tiene temas ricos y una concepción artística amplia, rompiendo las barreras tradicionales de "la poesía ci es yanke" desde finales de las Cinco Dinastías Tang. y principios de la dinastía Song. Usó la poesía como letra y creó una escuela audaz y clara, que tuvo una gran influencia en la poesía y tuvo un gran impacto en las generaciones posteriores. Hay "Siete colecciones de Dongpo", "Dongpo Ci", etc.

Antecedentes creativos:

Este poema fue escrito por Su Shi en julio del quinto año de Yuanfeng (1082), el quinto año del emperador Shenzong de la dinastía Song, cuando era exiliado a Huangzhou El autor tenía cuarenta y cinco años en ese momento. Han pasado más de dos años desde que fue degradado a Huangzhou por el "Caso de la poesía de Taiwán". Su Shi fue degradado porque satirizó la nueva ley en sus poemas y defendió los crímenes de los nuevos burócratas. Tenía un dolor infinito en su corazón que no podía expresar, por lo que viajaba para relajar sus emociones. Llegué a Chibi (Bi)ji en las afueras de la ciudad de Huangzhou. El magnífico paisaje aquí conmovió mucho al autor. Mientras recordaba el paisaje infinito de Zhou Yu durante el período de los Tres Reinos, el autor también lamentó el paso del tiempo, por lo que escribió. este poema.

Apreciación:

Una de las obras maestras del atrevido Ci. Este poema describe el magnífico paisaje del río Moonlit, rinde homenaje a los antiguos campos de batalla y conmemora los talentos, la magnanimidad y los logros de figuras románticas. Se retuerce para expresar el dolor y la ira del autor por tener talentos no apreciados, logros incumplidos y. Logros incumplidos. Refleja el enfoque amplio del autor sobre la historia y la vida. Todo el poema toma prestado de la antigüedad para expresar sentimientos. Es poderoso y desolado, majestuoso, poderoso en su escritura y tiene un gran reino. Integra descripción del paisaje, canto histórico y lirismo, lo que le da a la gente un poder artístico conmovedor. Una vez fue elogiada como "una obra maestra antigua y moderna".

上篇: Cómo llegar desde la Universidad del Sudeste al Nanjing Champion Tower Hotel 下篇: ¿Cuántas temporadas tiene la versión china de Two Days and One Night en total?
Artículos populares