Contabilidad Sobre organizaciones civiles sin fines de lucro (Cámara de Comercio)
Sistema de Contabilidad de Organizaciones Privadas sin Fines de Lucro
Capítulo 1 Disposiciones Generales
El artículo 1 tiene como objetivo estandarizar la contabilidad de las organizaciones privadas sin fines de lucro y garantizar la autenticidad y autenticidad de la información contable. Completo, este sistema está formulado de acuerdo con la Ley de Contabilidad de la República Popular China y el Consejo de Estado y otras leyes y reglamentos administrativos nacionales pertinentes.
Artículo 2 Este sistema se aplica a las organizaciones privadas sin fines de lucro legalmente constituidas dentro del territorio de la República Popular China y que cumplan con las características especificadas en este sistema. Las organizaciones privadas sin fines de lucro incluyen grupos sociales, fundaciones, unidades privadas no empresariales y templos, templos, mezquitas, iglesias, etc. registrados de conformidad con las leyes y reglamentos administrativos nacionales.
Las organizaciones privadas sin fines de lucro que estén sujetas a este sistema deberán tener al mismo tiempo las siguientes características:
(1) El objeto y fin de la organización no es obtener ganancias
(2) ) El proveedor de recursos no recibe beneficios económicos por invertir recursos en la organización.
(3) El proveedor de recursos no disfruta de la propiedad de la organización.
Artículo 3 La contabilidad se basará en las transacciones o asuntos de organizaciones privadas sin fines de lucro, registrando y reflejando las diversas actividades comerciales de la propia organización.
Artículo 4 La contabilidad se basará en el funcionamiento continuo de las organizaciones privadas sin fines de lucro.
Artículo 5 La contabilidad se dividirá en períodos contables, las cuentas se liquidarán a plazos y se prepararán informes contables financieros.
Artículo 6 La contabilidad utilizará el RMB como moneda estándar para la contabilidad. Las organizaciones privadas sin fines de lucro cuyos ingresos y gastos comerciales se realicen principalmente en monedas distintas al RMB pueden elegir una de las monedas como moneda estándar contable, pero los informes de contabilidad financiera preparados deben convertirse a RMB.
Las organizaciones privadas sin fines de lucro deben establecer cuentas en moneda extranjera correspondientes al contabilizar negocios en moneda extranjera. Las cuentas en moneda extranjera incluyen efectivo en moneda extranjera, depósitos bancarios en moneda extranjera, cuentas de reclamaciones y deudas liquidadas en moneda extranjera, etc. Estas cuentas deben establecerse por separado de las mismas cuentas en monedas no extranjeras y contabilizarse por separado.
Cuando una organización privada sin fines de lucro realiza negocios en moneda extranjera, deberá convertir el monto en moneda extranjera relevante al monto en moneda de registro para fines contables. A menos que se especifique lo contrario, todas las cuentas relacionadas con negocios en moneda extranjera utilizarán el tipo de cambio vigente en el momento en que se realice el negocio. Cuando las fluctuaciones del tipo de cambio son pequeñas, el tipo de cambio al comienzo del período en el que se desarrolla el negocio también se puede utilizar para la conversión.
Los saldos en moneda extranjera en diversas cuentas en moneda extranjera se convertirán a la moneda funcional contable al final del período de acuerdo con el tipo de cambio de cierre. La diferencia entre el monto en la moneda funcional de registro convertida al tipo de cambio al final del período y el monto en la moneda funcional contable se incluye en los gastos del período actual como ganancias y pérdidas cambiarias. Sin embargo, las diferencias de cambio que surjan del principal y los intereses de préstamos especiales en moneda extranjera relacionados con la compra y construcción de activos fijos que ocurran durante el período en que los costos de préstamos deban capitalizarse deberán capitalizarse e incluirse en el costo de los activos fijos. El período durante el cual se capitalizarán los costos financieros se determinará de conformidad con el artículo 35 de este sistema.
El negocio en moneda extranjera a que se refiere este sistema se refiere al cobro y pago, liquidación corriente y otros negocios realizados en monedas distintas a la moneda estándar contable.
Los empréstitos especiales a que se refiere este sistema se refieren a fondos específicamente tomados en préstamo para la compra y construcción de activos fijos.
Artículo 7 La contabilidad se basará en el principio del devengo.
Artículo 8 Las organizaciones sin fines de lucro deberán respetar los siguientes principios básicos al contabilizar:
(1) La contabilidad se basará en transacciones o eventos reales y reflejará verazmente la información sobre el estado financiero. , actividades comerciales y flujo de caja de organizaciones privadas sin fines de lucro.
(2) La información proporcionada por la contabilidad debe poder satisfacer las necesidades de los usuarios de la información contable (como donantes, miembros, reguladores, etc.).
(3) La contabilidad debe llevarse de acuerdo con la esencia de las transacciones o hechos, y no debe basarse únicamente en su forma jurídica.
(4) Las políticas contables serán consistentes en cada período y no podrán modificarse a voluntad. Si los cambios son necesarios, el contenido y las razones de los cambios, el impacto acumulativo de los cambios y las razones por las cuales el impacto acumulativo no puede determinarse razonablemente deben revelarse en las notas a los estados contables.
(5) La contabilidad se llevará a cabo de acuerdo con los métodos de tratamiento contable prescritos, y la información contable será coherente y comparable entre sí.
(6) La contabilidad se llevará a cabo de manera oportuna y no se adelantará ni retrasará.
(7) Los informes contables y financieros elaborados deben ser claros y fáciles de entender y utilizar.
(8) En contabilidad, los gastos incurridos deben cotejarse con sus ingresos relacionados, y todos los ingresos y gastos relacionados dentro del mismo período contable deben reconocerse dentro de ese período contable.
(9) Los activos se medirán según el costo real en el momento de su adquisición. Sin embargo, si existen disposiciones especiales en este sistema, se medirán según la base de medición especialmente prescrita. Los ajustes posteriores al valor en libros de los activos se realizarán de acuerdo con las disposiciones de este sistema, salvo disposición en contrario de las leyes, reglamentos administrativos y el sistema de contabilidad nacional unificado, las organizaciones privadas sin fines de lucro no podrán ajustar el valor en libros de los activos en; los suyos propios.
(10) La contabilidad debe seguir el principio de prudencia.
(11) La contabilidad debe dividir razonablemente los gastos que deben incluirse en los gastos corrientes y los gastos que deben capitalizarse.
(12) La contabilidad debe seguir el principio de importancia, que tiene un mayor impacto en los activos, pasivos, activos netos, ingresos, gastos, etc., y por lo tanto afecta a los usuarios de los informes de contabilidad financiera para realizar decisiones razonables. los juicios contables importantes deben manejarse de acuerdo con los métodos y procedimientos contables prescritos y divulgarse completamente en los informes contables financieros, para los asuntos contables no importantes, las decisiones deben tomarse sin afectar la autenticidad de la información contable y sin engañar a los usuarios de la información contable. Bajo la premisa de un juicio correcto, el procesamiento puede simplificarse adecuadamente.
Artículo 9 La contabilidad adoptará el método de contabilidad de débito y crédito.
Artículo 10 El texto de los registros contables estará en chino. En las zonas étnicas autónomas, los registros contables pueden utilizar un idioma nacional comúnmente utilizado en la zona. Las oficinas de representación, oficinas y otras instituciones establecidas por organizaciones privadas sin fines de lucro en el extranjero dentro del territorio de la República Popular China y la República Popular China también pueden utilizar un idioma extranjero para la contabilidad al mismo tiempo.
Artículo 11 Las organizaciones no gubernamentales sin fines de lucro deberán formular métodos contables de acuerdo con las leyes contables pertinentes, los reglamentos administrativos y las disposiciones de este sistema y a la luz de sus circunstancias específicas sin violar este sistema.
Artículo 12 Las organizaciones sin fines de lucro completarán comprobantes contables, registrarán libros contables, administrarán archivos contables, etc. de acuerdo con la "Ley de Contabilidad de la República Popular China y el Consejo de Estado", "Básica Se implementarán "Normas de Trabajo Contable" y "Medidas de Gestión de Archivos Contables" y otras disposiciones.
Artículo 13 Las organizaciones privadas sin fines de lucro deberán formular sistemas de control contable interno apropiados de acuerdo con las leyes nacionales pertinentes, los reglamentos administrativos y las normas de control contable interno y en conjunto con las características de sus actividades comerciales para fortalecer la contabilidad interna. Supervisar y mejorar la calidad de la información contable y el nivel de gestión.
Capítulo 2 Activos
Artículo 14 Los activos se refieren a recursos formados a partir de transacciones o eventos pasados y que son propiedad o están controlados por organizaciones privadas sin fines de lucro. Se espera que estos recursos beneficien a las organizaciones privadas sin fines de lucro. Organizaciones con fines de lucro aportan beneficios financieros o potencial de servicio. Los activos deben dividirse en activos corrientes, inversiones a largo plazo, activos fijos, activos intangibles y activos de agencia encomendados según su liquidez.
Artículo 15 Las organizaciones privadas sin fines de lucro deberán verificar periódicamente o al menos al final de cada año si las inversiones a corto plazo, las cuentas por cobrar, los inventarios, las inversiones a largo plazo y otros activos se han deteriorado. Si se produce deterioro, se deben hacer provisiones por deterioro, las pérdidas por deterioro deben reconocerse e incluirse en los gastos corrientes. Para otros activos, como los activos fijos y los activos intangibles, si se produce un deterioro significativo, también se deben hacer provisiones por deterioro, las pérdidas por deterioro deben reconocerse e incluirse en los gastos corrientes. Si el valor de un activo para el cual se han hecho provisiones por deterioro se restablece en un período contable posterior, las pérdidas por deterioro reconocidas se revertirán en parte o en su totalidad en la medida en que se hayan hecho provisiones por deterioro para el activo y se compensarán contra corrientes. gastos.
Artículo 16 Los activos en efectivo donados por organizaciones privadas sin fines de lucro se registrarán de acuerdo con el monto efectivamente recibido. Para los activos no monetarios donados por organizaciones privadas sin fines de lucro, como inversiones a corto plazo, inventarios, inversiones a largo plazo, activos fijos, activos intangibles, etc., el valor en libros debe determinarse de acuerdo con el siguiente método: p>
(1) Si el donante proporciona comprobantes relevantes (como facturas, declaraciones de aduana, acuerdos relevantes, etc.), el monto indicado en el comprobante se utilizará como valor de entrada. Si el monto indicado en el comprobante difiere significativamente del valor razonable de los activos donados, el valor razonable de los activos donados será su valor registrado.
(2) Si el donante no proporciona los certificados pertinentes, los activos donados se registrarán a su valor razonable.
No se reconocerán las donaciones laborales recibidas por organizaciones privadas sin fines de lucro, pero se deberán hacer las revelaciones pertinentes en las notas a los estados contables.
Artículo 17 El valor razonable a que se refiere este sistema se refiere al monto por el cual ambas partes de la transacción que conocen la situación intercambian voluntariamente activos o cancelan deudas en una transacción justa. El orden de determinación del valor razonable es el siguiente:
(1) Si existe un mercado activo para activos iguales o similares, el valor razonable se determinará con base en el precio de mercado del mismo o similar. activos.
(2) Si no existe un mercado activo para activos iguales o similares, o si no se pueden encontrar activos iguales o similares, se deben utilizar métodos de fijación de precios razonables para determinar el valor razonable de los activos.
Cuando este sistema estipula que se debe utilizar el valor razonable, si hay evidencia concluyente de que el valor razonable de los activos no puede medirse de manera confiable, la organización privada sin fines de lucro debe establecer cuentas auxiliares y registrar por separado el bienes adquiridos. Nombre, cantidad, origen, finalidad, etc., y hacer las revelaciones pertinentes en las notas a los estados contables. En períodos contables futuros, si el valor razonable del activo puede medirse de manera confiable, la organización privada sin fines de lucro lo reconocerá en el período contable en el que pueda medirse de manera confiable y lo medirá a su valor razonable.
Artículo 18 Si una transacción no dineraria se produce en una organización privada sin fines de lucro, se manejará de acuerdo con los siguientes principios:
(1) El valor en libros de la activos intercambiados, más el importe a pagar. Los impuestos y tasas correspondientes se utilizarán como valor de entrada de los activos intercambiados.
(2) Si una prima ocurre en una transacción no monetaria, las diferentes situaciones deben manejarse de manera diferente:
1. La organización privada sin fines de lucro que paga la prima debe utilizar la prima. importe del activo intercambiado. El valor en libros más la prima y los impuestos correspondientes a pagar son el valor en libros de los activos intercambiados.
2. La entidad privada sin fines de lucro que haya recibido la prima deberá determinar el valor de entrada de los bienes transferidos y los ingresos o gastos que deberán reconocerse según la siguiente fórmula:
El valor de entrada de los activos intercambiados = Valor en libros de los activos intercambiados - (precio de la prima ÷ valor razonable de los activos intercambiados) × valor en libros de los activos intercambiados - (precio de la prima ÷ valor razonable de los activos intercambiados) out) x impuestos por pagar + impuestos relevantes por pagar
Ingresos o gastos que deben reconocerse = prima × [1 - (valor en libros de los activos intercambiados + impuestos por pagar) ÷ valor razonable de los activos intercambiados]
(3) En transacciones no monetarias, si se intercambian múltiples activos al mismo tiempo, el valor total en libros de los activos intercambiados y los impuestos relevantes a pagar deben asignarse de acuerdo con la proporción del valor razonable de cada uno. activo intercambiado al valor razonable total de los activos intercambiados para determinar las diversas partidas El valor registrado de los activos intercambiados.
El término "transacción no monetaria" en este sistema se refiere al intercambio de activos no monetarios entre las dos partes. Este intercambio no involucra o solo involucra una pequeña cantidad de activos monetarios (es decir, prima). . Entre ellos, los activos monetarios se refieren al efectivo mantenido y los activos que se recibirán en cantidades fijas o determinables de moneda se refieren a activos distintos de los activos monetarios.
Sección 1 Activos circulantes
Artículo 19 Los activos circulantes se refieren a los activos que se espera realizar o consumir dentro de 1 año (incluido 1 año), incluidos principalmente efectivo y depósitos bancarios, a corto plazo. -inversiones a plazo, cuentas por cobrar, cuentas prepagas, inventarios, gastos diferidos, etc.
Artículo 20 Las organizaciones privadas sin fines de lucro establecerán diarios de efectivo y depósitos bancarios y los registrarán día a día en el orden en que se realicen los negocios. Las organizaciones privadas sin fines de lucro con efectivo y depósitos en moneda extranjera también deben llevar una contabilidad detallada en RMB y moneda extranjera, respectivamente.
La contabilidad del efectivo debe realizarse diariamente y mensualmente, y su saldo contable debe ser consistente con el inventario; el saldo contable de los depósitos bancarios debe verificarse periódicamente con los extractos bancarios y conciliarse; con el saldo de los depósitos bancarios elaborado mensualmente el ajuste del cuadro es consistente.
El saldo contable al que se refiere este sistema hace referencia al saldo contable real de la cuenta contable, sin deducir partidas utilizadas como provisiones de la cuenta (como amortizaciones acumuladas, provisiones por deterioro de activos, etc.).
Artículo 21 Las inversiones a corto plazo se refieren a inversiones que pueden liquidarse en cualquier momento y que no están destinadas a mantenerse durante más de un año (incluido un año), incluidas inversiones en acciones y bonos, etc.
(1) Las inversiones a corto plazo se medirán al costo de inversión en el momento de su adquisición. El costo de inversión al adquirir una inversión de corto plazo se determina según el siguiente método:
1. Para inversiones a corto plazo adquiridas en efectivo, el costo de la inversión se basará en el precio total realmente pagado, incluidos impuestos, gastos de gestión y otros impuestos relacionados. Los dividendos en efectivo que hayan sido declarados pero no hayan sido recibidos o los intereses de los bonos que hayan alcanzado el período de pago de intereses pero no hayan sido recibidos incluidos en el precio real pagado se contabilizarán por separado como cuentas por cobrar y no constituirán costos de inversión a corto plazo.
2. Para las inversiones de corto plazo recibidas de donaciones, el costo de la inversión se determinará de conformidad con lo dispuesto en el artículo 16 de este sistema.
3. El costo de inversión de las inversiones de corto plazo intercambiadas mediante transacciones no monetarias se determinará de conformidad con lo dispuesto en el artículo 18 de este sistema.
(2) Los intereses o dividendos en efectivo sobre inversiones a corto plazo se compensarán con el valor en libros de la inversión cuando realmente se reciban, excepto los dividendos en efectivo o intereses que se hayan incluido en cuentas por cobrar en el momento de la compra. .
(3) Al final del plazo, las entidades privadas sin fines de lucro deberán comprobar si las inversiones a corto plazo se han visto deterioradas de conformidad con lo dispuesto en el artículo 15 de este sistema. Si el precio de mercado de una inversión a corto plazo es inferior a su valor en libros, se debe hacer una provisión para la devaluación de la inversión a corto plazo basada en la diferencia entre el precio de mercado y el valor en libros, y la pérdida por depreciación de la inversión a corto plazo. deben reconocerse e incluirse en los gastos corrientes. Si el precio de mercado de una inversión a corto plazo es superior a su valor en libros, la diferencia entre el precio de mercado y el valor en libros de la inversión a corto plazo debe revertirse dentro del alcance de la provisión para depreciación que se haya acumulado al comienzo del período de inversión a corto plazo para compensar los gastos corrientes.
(4) Al enajenar inversiones a corto plazo, la diferencia entre el precio real obtenido y el valor en libros de la inversión a corto plazo se reconocerá como ganancias y pérdidas de inversión para el período actual.
El valor contable al que se refiere este sistema se refiere al importe neto del saldo contable de una cuenta contable menos las correspondientes partidas de provisión.
Los préstamos encomendados y las inversiones encomendadas (incluida la gestión financiera encomendada) de organizaciones privadas sin fines de lucro deben distinguir la duración y contabilizarse y presentarse como inversiones a corto plazo e inversiones a largo plazo, respectivamente.
El artículo 22 Cuentas por cobrar se refiere a diversas reclamaciones por cobrar y no cobradas incurridas por organizaciones privadas sin fines de lucro en el curso de sus actividades comerciales diarias, incluidos documentos por cobrar, cuentas por cobrar y otras cuentas por cobrar, etc.
(1) Las cuentas por cobrar se registrarán de acuerdo con el monto real incurrido, se establecerán cuentas detalladas según las unidades o personas con las que traten y se llevará una contabilidad detallada.
(2) Al final del período, se debe analizar la recuperabilidad de las cuentas por cobrar, se deben hacer provisiones para las pérdidas esperadas por insolvencia y las pérdidas por insolvencia deben reconocerse e incluirse en los gastos corrientes. .
Artículo 23 Las cuentas prepagas se refieren al monto pagado por adelantado por organizaciones privadas sin fines de lucro a unidades proveedoras de productos básicos o unidades prestadoras de servicios.
Las cuentas anticipadas deben registrarse de acuerdo con el monto real incurrido, y las cuentas detalladas deben establecerse según las entidades o personas con las que se trata, para una contabilidad detallada.
Artículo 24 Inventario se refiere al inventario mantenido por organizaciones privadas sin fines de lucro para su venta o donación en las actividades comerciales diarias, o aún se encuentra en el proceso de producción para su venta o donación, o estará en producción, materiales, suministros, mercancías, etc. consumidos en el proceso de prestación de servicios o gestión diaria.
(1) Los inventarios se registrarán a su costo real en el momento de su adquisición. Los costos de inventario incluyen costos de compra, costos de procesamiento y otros costos. Entre ellos, el costo de compra generalmente incluye el precio de compra real pagado, los impuestos relevantes, tarifas de transporte, tarifas de carga y descarga, primas de seguros y otros gastos directamente atribuibles a la compra de inventario. Los costos de procesamiento incluyen mano de obra directa y la asignación razonable de costos generales relacionados con el procesamiento de inventario. Otros costos se refieren a otros gastos incurridos para llevar el inventario a su ubicación y estado actual, distintos de los costos de adquisición y los costos de procesamiento. El costo del inventario donado se determinará de conformidad con lo dispuesto en el artículo 16 de este sistema. El costo de las existencias intercambiadas mediante transacciones no monetarias se determinará de conformidad con lo dispuesto en el artículo 18 de este sistema.
(2) Cuando se emita el inventario, el costo real del inventario emitido se determinará utilizando el método de valoración individual, el método de primero en entrar, primero en salir o el método de promedio ponderado según el valor real. situación.
(3) Los inventarios deben inspeccionarse e inventariarse periódicamente, al menos una vez al año. Las razones del excedente de inventario, pérdida de inventario, deterioro, daño, etc. deben identificarse y tratarse rápidamente antes del final del período con la aprobación de la junta directiva, junta directiva o autoridad similar de acuerdo con la autoridad administrativa de la organización privada sin fines de lucro. Los inventarios con excedente deben registrarse a su valor razonable y reconocerse como ingresos del período actual; para los inventarios con pérdida o daño, se debe deducir primero el valor de los materiales residuales, la compensación recuperable del seguro, la compensación por la falla, etc., y la pérdida neta debe reconocerse para los gastos del período actual.
(4) Al finalizar el plazo, las entidades privadas sin fines de lucro deberán comprobar si se ha producido deterioro de existencias de acuerdo con lo previsto en el artículo 15 de este sistema. Si el valor neto realizable del inventario es inferior a su valor en libros, se harán provisiones por depreciación de inventarios con base en la diferencia entre el valor neto realizable y el valor en libros, y la pérdida por depreciación de inventarios se reconocerá e incluirá en los gastos corrientes.
Si el valor neto realizable de un inventario es superior a su valor en libros, la diferencia entre el valor neto realizable y el valor en libros debe revertirse dentro del alcance de la provisión para depreciación del inventario que se haya devengado al inicio del período. y compensarse con los gastos corrientes.
El valor neto realizable a que se refiere este sistema se refiere al importe que se obtiene de deducir el precio de venta estimado del inventario en las actividades normales del negocio de los costos en que se incurrirá hasta su finalización y los gastos necesarios para la venta.
Artículo 25: Los gastos pagados por anticipado se refieren a los gastos en que han incurrido organizaciones privadas sin fines de lucro pero que deben ser sufragados por el período actual y los períodos posteriores respectivamente, y el período de amortización es dentro de 1 año (incluido 1 año).
Los gastos diferidos se amortizarán uniformemente en el plazo de un año según su periodo de beneficio e incluidos en los gastos correspondientes.
Sección 2 Inversiones a largo plazo
Artículo 26 La inversión a largo plazo se refiere a inversiones distintas de las inversiones a corto plazo, incluidas las inversiones de capital a largo plazo y las inversiones de deuda a largo plazo.
Artículo 27 Las inversiones en capital a largo plazo se contabilizarán de conformidad con los siguientes principios.
(1) Cuando se adquiere una inversión de capital a largo plazo, se utilizará como costo de inversión inicial el costo real en el momento de la adquisición. El coste de inversión inicial se determina según el siguiente método:
1. Para inversiones de capital a largo plazo adquiridas en efectivo, se considerará como costo de inversión inicial todo el precio real pagado, incluidos impuestos, tasas de gestión y otros gastos relacionados. Los dividendos en efectivo que hayan sido declarados pero aún no recibidos y estén incluidos en el precio real pagado se contabilizarán separadamente como cuentas por cobrar y no constituirán el costo de la inversión inicial.
2. Para las inversiones patrimoniales a largo plazo que reciban donaciones, el costo de la inversión inicial se determinará de conformidad con lo dispuesto en el artículo 16 de este sistema.
3. Para las inversiones patrimoniales a largo plazo intercambiadas mediante transacciones no monetarias, el costo de la inversión inicial se determinará de conformidad con lo dispuesto en el artículo 18 de este sistema.
(2) Las inversiones de capital a largo plazo deben contabilizarse utilizando el método del costo o el método de la participación, respectivamente, en función de diferentes circunstancias. Si la organización privada sin fines de lucro no tiene control, control exclusivo ni influencia significativa sobre la unidad invertida, la inversión de capital a largo plazo se contabilizará utilizando el método del costo si la organización privada sin fines de lucro tiene control o control exclusivo; sobre la unidad invertida o un impacto significativo, las inversiones de capital a largo plazo deben contabilizarse utilizando el método de la participación.
Cuando se utilice el método del costo para la contabilidad, las utilidades o dividendos en efectivo declarados y distribuidos por la unidad invertida con la aprobación de la asamblea de accionistas o autoridad similar se considerarán ingresos de inversiones del período en curso.
Cuando se contabiliza por el método de la participación, el valor en libros de la inversión se ajusta en función de la participación de la ganancia o pérdida neta que la participada debería disfrutar o compartir en el año, y se trata como ganancia de la inversión. o pérdida para el período actual. El valor en libros de la inversión se reduce con base en la porción calculada con base en las utilidades o dividendos en efectivo declarados por la participada a distribuir.
Los dividendos en acciones declarados por la participada no estarán sujetos a tratamiento contable, pero se constituirá una cuenta auxiliar para el registro de cantidad.
El control a que se refiere este sistema se refiere al derecho a decidir las políticas financieras y operativas de la unidad invertida, y a obtener beneficios de las actividades operativas de la unidad *** como se menciona en este sistema; es lo mismo que Control se refiere a todo control sobre una actividad económica según lo estipulado en el contrato. Influencia significativa como se menciona en este sistema se refiere al poder de participar en la toma de decisiones sobre las políticas financieras y operativas de la unidad invertida; determinar estas políticas.
(3) Al enajenar una inversión de capital a largo plazo, la diferencia entre el precio real obtenido y el valor en libros de la inversión se reconocerá como ganancia o pérdida de la inversión para el período actual.
Artículo 28 Las inversiones en deuda a largo plazo se contabilizarán de acuerdo con los siguientes principios.
(1) Cuando se adquiere una inversión de deuda a largo plazo, se utilizará como costo de inversión inicial el costo real en el momento de la adquisición. El coste de inversión inicial se determina según el siguiente método:
1. Para inversiones de deuda a largo plazo adquiridas en efectivo, se considerará como costo de inversión inicial todo el precio real pagado, incluidos impuestos, honorarios de manejo y otros gastos relacionados. Los intereses del bono que hayan llegado al período de pago de intereses pero aún no hayan sido cobrados y estén incluidos en el precio real pagado se contabilizarán separadamente como cuentas por cobrar y no constituirán el costo de inversión inicial.
2. Para las inversiones de deuda a largo plazo obtenidas mediante la aceptación de donaciones, el coste de la inversión inicial se determinará de conformidad con lo dispuesto en el artículo 16 de este sistema.
3. Para las inversiones de deuda a largo plazo canjeadas mediante transacciones no monetarias, el costo de la inversión inicial se determinará de conformidad con lo dispuesto en el artículo 18 de este sistema.
(2) Los ingresos por intereses de inversiones de deuda a largo plazo se calcularán y reconocerán periódicamente con base en el valor nominal y la tasa de cupón.
La diferencia entre el costo de inversión inicial de una inversión en bonos a largo plazo y el valor nominal del bono se amortizará linealmente durante la duración del bono cuando se reconozcan los ingresos por intereses del bono correspondientes.
(3) Para las organizaciones privadas sin fines de lucro que poseen bonos corporativos convertibles, los bonos corporativos convertibles deben tratarse como inversiones en bonos generales antes de convertirse en acciones. Cuando una organización privada sin fines de lucro ejerza su derecho de conversión para convertir la inversión en bonos que posee en acciones, el costo de inversión inicial de la inversión en capital será el saldo de su valor en libros menos el efectivo recibido.
(4) Al enajenar inversiones de deuda a largo plazo, la diferencia entre el precio real obtenido y el valor en libros de la inversión se reconocerá como ganancias y pérdidas de inversión para el período actual.
Artículo 29 Si una organización privada sin fines de lucro cambia su propósito de inversión y transfiere inversión de corto plazo a inversión de largo plazo, arrastrará la inversión de acuerdo con el menor entre el costo de la inversión de corto plazo. inversión y el precio de mercado.
Artículo 30 Al final del plazo, las organizaciones privadas sin fines de lucro deberán comprobar si las inversiones a largo plazo se han visto deterioradas de conformidad con lo dispuesto en el artículo 15 de este sistema. Si el monto recuperable de una inversión a largo plazo es menor que su valor en libros, se deben hacer provisiones por deterioro de la inversión a largo plazo con base en la diferencia entre el monto recuperable y el valor en libros, y las pérdidas por deterioro de la inversión a largo plazo deben reconocerse y incluido en los gastos corrientes. Si el importe recuperable de una inversión a largo plazo es superior a su valor en libros, la diferencia entre el importe recuperable y el valor en libros se revertirá dentro del alcance de las provisiones por deterioro devengadas al inicio del período de inversión a largo plazo y se compensará con gastos corrientes.
El importe recuperable al que se refiere este sistema se refiere al precio de venta neto del activo y al valor actual de los flujos de efectivo futuros estimados que se espera generar por el uso continuado y disposición del activo al final de su vida. vida útil El mayor de , donde el precio de venta neto se refiere al saldo después del valor de venta menos los gastos de enajenación de activos.
Sección 3 Activos Fijos
Artículo 31 Se entiende por activos fijos los bienes corporales que tengan las siguientes características:
(1) Para gestión administrativa, mantenidos al efecto de prestación de servicios, producción de bienes o arrendamiento
(2) La vida útil esperada supera 1 año
(3) El valor unitario es relativamente alto;
Artículo 32 Cuando se adquiera un activo fijo, se registrará al costo real en el momento de la adquisición. El costo real en el momento de la adquisición incluye el precio de compra, los gastos de embalaje, los gastos de transporte, los impuestos pertinentes pagados y otros gastos relacionados, así como los gastos necesarios antes de que los activos fijos alcancen la condición de uso prevista. El costo real de los activos fijos al adquirirlos se determinará por separado de acuerdo con las circunstancias específicas:
(1) Para los activos fijos comprados, el costo real pagado, los impuestos y tasas pertinentes y el costo de realizar la compra. Los activos fijos alcanzan las condiciones de uso previstas se determinarán en consecuencia. Determinar su costo en función de otros gastos incurridos antes de que puedan atribuirse directamente al activo fijo (como tarifas de transporte, tarifas de instalación, tarifas de carga y descarga, etc.).
Si se compran múltiples activos fijos sin precios separados con una suma global, el costo total se asignará de acuerdo con la proporción del valor razonable de cada activo fijo, y se determinará el costo de cada activo fijo. por separado.
(2) Para los activos fijos de construcción propia, el costo se determinará en función de todos los gastos necesarios incurridos antes de que el activo alcance su estado utilizable previsto.
(3) El coste del inmovilizado donado se determinará de conformidad con lo dispuesto en el artículo 16 de este sistema.
(4) El coste de los activos fijos intercambiados mediante operaciones no monetarias se determinará de conformidad con lo dispuesto en el artículo 18 de este sistema.
(5) Para los activos fijos arrendados bajo financiamiento, el precio, pago de transporte, prima de seguro en ruta, tarifa de instalación y puesta en servicio determinados de conformidad con el contrato o contrato de arrendamiento, así como los costos incurridos antes de la los activos fijos arrendados con financiación alcanzan el estado utilizable previsto, las tasas de préstamo, etc. determinan su coste.
Artículo 33: Los proyectos en construcción incluyen los preparativos previos a la construcción, los proyectos de construcción en construcción, los proyectos de instalación, los proyectos de transformación técnica, etc. Si hay muchos proyectos de ingeniería y grandes gastos de ingeniería, la contabilidad se llevará a cabo partida por partida según la naturaleza de los proyectos de ingeniería.
Artículo 34 El costo de un proyecto en construcción se determinará sobre la base de todos los gastos necesarios realmente incurridos antes de que el proyecto de construcción alcance el estado utilizable previsto, y se contabilizará por separado. El costo del proyecto de los proyectos en construcción se determinará con base en las siguientes circunstancias específicas:
(1) Para proyectos autooperados, el costo se determinará con base en los materiales directos, la mano de obra directa y las tarifas de uso directo de maquinaria. , etc.
(2) Para proyectos subcontratados, el costo se determinará en función del precio a pagar del proyecto, etc.
Artículo 35 Los costos de endeudamiento de los empréstitos especiales incurridos para la compra y construcción de activos fijos se capitalizarán de acuerdo con el monto real de los costos de endeudamiento de los empréstitos especiales durante el período especificado de capitalización permitido. Costo de la construcción en curso. Los costos de endeudamiento aquí incluyen intereses, gastos auxiliares y diferencias de cambio que surgen del endeudamiento en moneda extranjera.
La capitalización de los costos de endeudamiento incurridos para préstamos especiales se permite solo cuando se cumplen las tres condiciones siguientes al mismo tiempo:
(1) Se han incurrido en gastos de activos
;(2) Se han incurrido en costos de endeudamiento;
(3) Se han iniciado las actividades de adquisición y construcción necesarias para llevar el activo a su estado utilizable previsto.
Si las actividades de compra y construcción de activos fijos se interrumpen anormalmente, y la interrupción dura más de 3 meses (incluidos 3 meses), se suspenderá la capitalización de los costos de los préstamos, y los préstamos contraídos durante el El período de interrupción será Los gastos se reconocen como gastos corrientes hasta que se reinicien las actividades de adquisición y construcción del activo. Sin embargo, si la interrupción es un procedimiento necesario para llevar los activos fijos adquiridos al estado utilizable previsto, continuará la capitalización de los costos de endeudamiento.
Cuando los activos fijos adquiridos alcancen el estado utilizable previsto, se detendrá la capitalización de los costos de endeudamiento y los costos de endeudamiento incurridos posteriormente se incluirán en los gastos corrientes cuando se incurran. Generalmente, se considerará que los activos fijos adquiridos han alcanzado el estado utilizable previsto cuando alcancen el siguiente estado:
(1) La construcción física (incluida la instalación) de los activos fijos se ha completado Completado o sustancialmente completado
(2) Los activos fijos comprados y construidos son consistentes o básicamente consistentes con los requisitos de diseño o los requisitos del contrato, incluso si hay muy pocas inconsistencias con el diseño o los requisitos del contrato, que afecten su uso normal;
(3) El importe de los gastos que se siguen incurriendo en los activos fijos adquiridos es muy pequeño o casi ya no se produce.
Artículo 36: Cuando los activos fijos adquiridos hayan alcanzado el estado de utilización previsto, el costo de la construcción en curso se trasladará a la contabilidad del activo fijo a partir de la fecha de alcanzar el estado de utilización previsto.
Artículo 37 Las organizaciones privadas sin fines de lucro devengarán la depreciación de los activos fijos y asignarán sistemáticamente el costo de los activos fijos dentro de su vida útil estimada.
Las organizaciones privadas sin fines de lucro deben determinar razonablemente la vida útil estimada y el valor residual neto estimado de los activos fijos en función de su naturaleza y patrones de consumo.
Las organizaciones privadas sin fines de lucro deben seleccionar métodos de depreciación en función de la realización esperada de los beneficios económicos o el potencial de servicio contenido en los activos fijos. Los métodos de depreciación disponibles incluyen el método de vida promedio, el método de carga de trabajo y el método de doble disminución. método de balance y el método de depreciación. Una vez que se determina el método de depreciación, no se puede cambiar a voluntad. Si los cambios son realmente necesarios debido a cambios significativos en la realización esperada de los beneficios económicos o el potencial de servicio contenido en los activos fijos, la información relevante debe revelarse en las notas a los estados contables.
Artículo 38 Las organizaciones sin fines de lucro deberán deducir la depreciación mensualmente. Para los activos fijos que aumenten en el mes en curso, la depreciación no se deducirá de ese mes, pero la depreciación se acumulará a partir del mes siguiente; para los activos fijos que disminuyen en el mes actual, la depreciación se deducirá de ese mes Depreciación, no se menciona la depreciación del mes siguiente.
Artículo 39: Si gastos posteriores relacionados con activos fijos causan que los beneficios económicos o el potencial de servicio que puedan fluir a organizaciones privadas sin fines de lucro excedan el estimado original, como por ejemplo la extensión de la vida útil de los activos fijos, o Si la calidad del servicio mejora sustancialmente o el costo de los bienes se reduce sustancialmente, se incluirá en el valor en libros del activo fijo, pero el monto incrementado no excederá el monto recuperable del activo fijo. Otros gastos posteriores se incluirán en los gastos del período actual.
Artículo 40 Las ganancias y pérdidas netas provenientes de la liquidación de activos fijos sufridas por organizaciones privadas sin fines de lucro por ventas, desguaces o daños, etc., se incluirán en los ingresos o gastos del presente período. .
Artículo 41 Se contabilizan como activos fijos las reliquias históricas, obras de arte y otras colecciones con valor cultural o histórico y para preservación a largo plazo o permanente que se utilicen con fines de exhibición, educación o investigación. pero no se requiere depreciación. En el balance, la partida "reliquias y bienes culturales" debe figurar por separado y reflejarse por separado.
Artículo 42 Las organizaciones privadas sin fines de lucro deberán realizar un inventario in situ de los activos fijos periódicamente o al menos una vez al año.
Para los activos fijos con superávit o déficit, las razones deben identificarse rápidamente, se debe redactar un informe escrito y el asunto debe tratarse antes del final del período después de la aprobación de la junta directiva, consejo o autoridad similar según la administración. autoridad. Los activos fijos con superávit deben contabilizarse a su valor razonable e incluirse en los ingresos del período actual; los activos fijos con pérdida deben incluirse en los gastos del período actual después de deducir la compensación y el valor residual de la parte culpable o compañía aseguradora.
Artículo 43 Las organizaciones privadas sin fines de lucro manejarán los procedimientos contables para la compra, construcción, venta, liquidación, desguace y transferencia interna de activos fijos, y establecerán cuentas detalladas de activos fijos (o tarjetas de activos fijos). para una contabilidad detallada.
Sección 4 Bienes Intangibles
Artículo 44 Se entiende por activos intangibles los poseídos por organizaciones privadas sin fines de lucro con el fin de realizar actividades empresariales, arrendamiento a terceros o con fines de gestión y sin Activos no monetarios a largo plazo en forma física, incluidos derechos de patentes, tecnologías no patentadas, derechos de marcas, derechos de autor, derechos de uso de la tierra, etc.
Artículo 45 Cuando se adquieran activos intangibles, se registrarán al costo real en el momento de la adquisición.
(1) El costo real de los activos intangibles adquiridos se determinará en función del precio real pagado.
(2) Para los activos intangibles que son autodesarrollados y adquiridos de acuerdo con procedimientos legales, los honorarios de registro, honorarios de abogados y otros gastos incurridos al adquirir de acuerdo con la ley se considerarán como el costo real del intangible. activos. Costos y gastos de materiales incurridos durante el proceso de investigación y desarrollo antes de ser obtenidos de conformidad con la ley