Acuerdo de cooperación estratégica de firma contable
Dirección (Código Postal):
Parte B:
Dirección (Código Postal):
Parte A y Parte B actuará en igualdad de condiciones y de forma voluntaria. Sobre la base de consultas amistosas, se ha llegado al siguiente acuerdo sobre la compra por parte de la Parte A del informe preparado por la Parte B (en adelante denominado el informe):
El primer acuerdo: la Parte A comprará el informe a la Parte B. La Parte B comprará el informe a la Parte B por correo electrónico (informes electrónicos) y EMS (incluidas facturas, informes en CD e informes impresos) para proporcionar productos de informes a la Parte A; p>
Artículo 2 período del proyecto: desde la fecha de firma de este acuerdo hasta la fecha de cumplimiento total de los términos de este acuerdo final.
Artículo 3 Tarifas: el precio unitario del informe es RMB/copia y el costo total es RMB (mayúscula). La Parte A puede pagar el costo de comprar el informe a la Parte B de las siguientes maneras.
Artículo 4 Derechos y obligaciones de la Parte A: 1. La Parte A tiene derecho a exigir a la Parte B que complete los asuntos de cooperación de conformidad con este acuerdo. 2. La Parte A está obligada a pagar la tarifa del informe de compra a la Parte B a tiempo.
Artículo 5 Derechos y obligaciones de la Parte B: 1. La Parte B está obligada a presentar el informe mediante entrega urgente a tiempo; 2. La Parte B tiene derecho a recibir el informe de ingresos a tiempo.
Artículo 6 Responsabilidad por incumplimiento de contrato
1. Si la Parte B no proporciona el informe según lo acordado, la Parte B reembolsará íntegramente el coste de compra del informe a la Parte A y pagará. Parte A una cantidad equivalente a la compra del informe 5% de la tarifa como indemnización por daños y perjuicios;
2 Después de que la Parte A y la Parte B firmen este acuerdo, la Parte B entregará el informe de acuerdo con el Artículo 1 dentro del plazo. un día hábil después de recibir el pago por la compra del informe por parte de la Parte A (prórroga en caso de días festivos). La Parte B no será responsable de las pérdidas causadas a la Parte A debido al retraso en el pago de la Parte A.
3 Si el contrato no puede ejecutarse o no puede ejecutarse en su totalidad debido a fuerza mayor, la parte que sufre el daño; fuerza mayor quedará exento de responsabilidad por incumplimiento de contrato y tomará activamente medidas para evitar o reducir la expansión de las pérdidas;
4. Ambas partes involucradas en este acuerdo tienen la obligación de mantener confidencial la información técnica de la otra parte. información y secretos comerciales que no hayan sido revelados al público durante el proceso de cooperación o a través de cualquier otro canal. Sin el permiso escrito de la otra parte, ninguna de las partes podrá revelarlo a un tercero; de lo contrario, asumirá la responsabilidad correspondiente por incumplimiento del contrato y compensará las pérdidas resultantes. Esta obligación de confidencialidad sobrevivirá a la terminación de este Acuerdo.
Artículo 7 Derechos de propiedad intelectual: Los derechos de propiedad intelectual de este informe pertenecen a la Parte B y son para uso interno de la Parte A únicamente. El derecho a interpretar los datos del informe pertenece a la Parte B. Sin permiso, la Parte A no los utilizará para divulgación pública, reproducción, uso u otros fines.