Red de conocimiento de divisas - Cuestiones de seguridad social - ¿Cómo determina la contabilidad las partes relacionadas de una empresa?

¿Cómo determina la contabilidad las partes relacionadas de una empresa?

¿Cómo determina la contabilidad las partes relacionadas de una empresa?

¿Cómo determinar las partes relacionadas en el formulario de informe de operaciones comerciales relacionadas con la sociedad en la declaración anual del Impuesto sobre Sociedades? ¿Qué es una transacción con partes relacionadas? ¿Qué informes hay que presentar? ¡Ven a verlo conmigo!

"Aviso de la Administración Estatal de Impuestos de la República Popular China sobre la Emisión de Medidas de Implementación de Ajustes Fiscales Especiales (Prueba)" (Guo Shui Fa [2009] No. 2) Artículo 9: Reglamento para la Implementación de la Ley del Impuesto sobre la Renta Artículo 109, La relación mencionada en el Artículo 51 de las Normas de Aplicación de la Ley de Recaudación y Administración de Impuestos se refiere principalmente a una de las siguientes relaciones entre una empresa y otras empresas, organizaciones o individuos:

(1) Una parte posee directa o indirectamente La otra parte posee más del 25% de las acciones, o ambas partes poseen directa o indirectamente más del 25% de las acciones del tercero. Si una parte posee indirectamente acciones de otra parte a través de un intermediario, siempre que una de las partes posea más del 25% de las acciones del intermediario, la proporción de participación de una parte respecto de la otra parte se calculará con base en la proporción de participación de la otra parte. intermediario ante la otra parte.

(2) Los fondos de préstamos entre una parte y la otra parte (excepto instituciones financieras independientes) representan más del 50% del capital pagado de una parte, o más del 65,438+00% del los fondos totales del préstamo de una parte son proporcionados por la otra parte Garantizados por una parte (que no sea una institución financiera independiente).

(3) Más de la mitad de los altos directivos de una parte (incluidos los miembros del consejo y gerentes) o al menos un alto miembro del consejo capaz de controlar el consejo de administración son nombrados por la otra parte, o más más de la mitad de los altos directivos de ambas partes (incluidos los miembros del Consejo y los gerentes) o al menos un alto miembro del consejo que tenga control del consejo sea designado por un tercero.

(4) Más de la mitad de los altos directivos (incluidos los miembros de la junta directiva y los gerentes) de una parte también se desempeñan como altos directivos de la otra parte, o la parte que puede controlar la junta directiva tiene al menos un miembro senior de la junta que también actúe como alto directivo de la otra parte.

(5) Las actividades productivas y comerciales de una de las partes sólo pueden llevarse a cabo con normalidad si la otra parte proporciona derechos de propiedad industrial, tecnología patentada y otras franquicias.

(6) Las actividades de compra o venta de una parte están controladas principalmente por la otra parte.

(7) La aceptación o prestación de servicios laborales por una parte está controlada principalmente por la otra parte.

(8) Una parte tiene control sustancial sobre la producción, operación y transacciones de la otra parte, o ambas partes tienen otros intereses relacionados, incluido el de la relación de participación en el punto (1) de este artículo. no se ha alcanzado, una de las partes disfruta básicamente de los mismos intereses económicos que el accionista mayoritario de la otra parte, así como de relaciones familiares y de parentesco.

Artículo 10 Las transacciones vinculadas incluyen principalmente los siguientes tipos:

(1) Compra, venta, transferencia y uso de activos tangibles, incluidos edificios, medios de transporte, maquinaria y equipo, herramientas , Compra, venta, transferencia y arrendamiento de activos tangibles como materias primas y productos;

(2) Transferencia y uso de activos intangibles, incluidos derechos de uso de la tierra, derechos de autor (derechos de autor), patentes, marcas comerciales, listas de clientes , marketing Transferencia de propiedad y derechos de uso de derechos de propiedad industrial como canales, marcas, secretos comerciales, tecnologías patentadas, diseños industriales o modelos de utilidad;

(3) Fondos de financiación, incluidos diversos de corto y largo plazo -préstamos y garantías de fondos a plazo, así como diversos pagos anticipados y pagos diferidos que devengan intereses;

(4) Prestación de servicios laborales, incluidos estudios de mercado, marketing, gestión, asuntos administrativos, servicios técnicos, mantenimiento, diseño, consultoría, agencia, investigación científica, asuntos legales, asuntos contables.

Artículo 11 Las empresas residentes que implementan auditoría y recaudación y las empresas no residentes que han establecido instituciones y sitios en China y declaran y pagan verazmente el impuesto sobre la renta corporativo deberán, al presentar declaraciones anuales del impuesto sobre la renta corporativa a las autoridades fiscales. , Se adjunta el informe anual de transacciones comerciales relacionadas de las empresas chinas, incluida la tabla de relaciones relacionadas, la tabla de resumen de transacciones relacionadas, la tabla de compras y ventas, la tabla de servicios laborales, la tabla de activos intangibles y la tabla de activos fijos.

Artículo 12 Si una empresa realmente tiene dificultades para presentar las declaraciones especificadas en el artículo 11 de estas Medidas dentro del plazo prescrito y necesita ser extendido, se manejará de acuerdo con las disposiciones pertinentes del Impuesto. Ley de Recaudación y Administración y sus normas de desarrollo.

上篇: Estado actual del control interno de los sistemas de información contable empresarial 下篇: Tramitación final de la contabilidad informática
Artículos populares