Red de conocimiento de divisas - Cuestiones de seguridad social - Apreciar y analizar "Mountain Ghost" desde los aspectos de contenido ideológico, imágenes de personajes, técnicas artísticas, etc.

Apreciar y analizar "Mountain Ghost" desde los aspectos de contenido ideológico, imágenes de personajes, técnicas artísticas, etc.

"Mountain Ghost" utiliza el monólogo interior de un fantasma de la montaña para crear la imagen de una chica hermosa, franca y enamorada. Todo el poema tiene una trama simple: la heroína y su amante concertan una cita. día en un Aunque el camino era difícil, llegó feliz, pero su amante no llegó como lo había prometido; cuando llegó la tormenta, esperó enamorada a su amante, olvidándose de ir a casa, pero su amante finalmente no llegaba; Finalmente, regresó a su residencia, sintiéndose triste y triste en medio del viento, la lluvia y el chirrido de los simios. Todo el poema entrelazaba fantasía y realidad, con un fuerte color romántico. El autor creó la hermosa montaña combinando humanos y dioses. Imagen fantasma: viste de salvia, nvluo, Shilan y Du Heng, viaja en un carro Xinyi tirado por un leopardo rojo, con una bandera tejida con ramitas de canela, y la sigue un gato estampado... Lleva todas sus necesidades básicas. Tiene un fuerte color divino y salvaje, que es consistente con la identidad y el estado del fantasma de la montaña. Sin embargo, la apariencia, la forma del cuerpo y los cambios emocionales del fantasma de la montaña son manifestaciones normales. La gente se lamentó de que la juventud no puede durar para siempre y espera que su amante llegue pronto. Entonces triste y solitaria... Este tipo de creación de imágenes de la unidad del hombre y Dios es exactamente el método consistente en los poemas de Qu Yuan. "Mountain Ghost" proviene de la novena canción de "Nine Songs". "Nine Songs" es un grupo de canciones musicales para adorar a los dioses, se dice que [Qu Yuan] lo modificó sobre la base de canciones populares dedicadas a los dioses. Hay muchos capítulos en "Nine Songs" que describen la vida amorosa de fantasmas y dioses, como "El rey de Xiang", "Mrs. Xiang" y "Da Siming", "Shao Siming", etc., lo mismo es cierto. Para este artículo, "山鬼" se conoce comúnmente como el dios de la montaña. Debido a que no ha sido canonizado oficialmente por el Emperador del Cielo entre los dioses justos, todavía se llama "山鬼" y adopta "山鬼". " ] utiliza un monólogo interior para crear la imagen de una chica hermosa, sencilla y enamorada. Todo el poema tiene una trama simple: la heroína y su amante acordaron encontrarse en un lugar determinado un día. Aunque el camino era difícil, ella todavía estaba llena de alegría llegó, pero su amante no llegó como había prometido; cuando llegó la tormenta, esperó enamorada a su amante, olvidándose de regresar a su casa, pero finalmente su amante no llegó, cuando se hizo tarde, regresó con ella; residencia, bajo el viento y la lluvia, simios y monos En el coro, me siento triste y triste. La primera estrofa del poema de apreciación describe principalmente la belleza de [Mountain Ghost] desde todos los aspectos. La palabra "si hay alguien" con precisión. Transmite la confusión y la confusión de [Mountain Ghost]. Deshazte de la sensación de erraticidad "Ser tomado por Xin Yi Xi para liderar a la niña Luo" y lo siguiente "Xinyi Chexi está vinculado con Guiqi", "Ser Shi Lanxi es liderado. de Du Heng" y otros disfraces que escriben [Mountain Ghost], ambos representan vívidamente [Mountain Ghost]] Tal imagen de una hija natural que es la diosa de las montañas y los bosques también insinúa la belleza de su apariencia y corazón. Esto es también un reflejo de la habilidad de [Qu Yuan] de usar hierbas para comparar cualidades hermosas. "Es apropiado mirar y sonreír al mismo tiempo". "Zimu Yuxi es bueno y elegante", [Mountain Ghost]' Los dos alardes repentinos son como la primera aparición del actor en el escenario, y su hermosa imagen hace brillar los ojos del lector. Vale la pena señalar que aquí no se presta atención cuidadosa en lugar de describir la apariencia de [Mountain Ghost]. Las palabras de su amante para elogiar la belleza de su expresión. Esto no puede evitar recordar a la gente la descripción de la belleza de "Shuo Ren" en "El Libro de las Canciones, Wei Feng, Shuo Ren": "Manos como amentos, como piel. grasa condensada, cuello como larva de grillo, dientes como calabazas y rinocerontes, cabeza tímida y cejas de polilla, sonrisa inteligente, ojos hermosos que esperan con ansias". Las metáforas exhaustivas de las frases anteriores ciertamente le costaron al creador muchos esfuerzos minuciosos. Los apreciadores no lo apreciaron mucho, pero el poema "Sonriendo inteligentemente y esperando ojos hermosos", que puede mostrar el estado de ánimo y la vitalidad de la hija de "Shuo Ren", ganó los elogios unánimes de todos. El poema de "Mountain Ghost" es este. El poema también tiene el mismo propósito, sin mencionar que proviene del amante de [Mountain Ghost]. ¡Parece que podemos ver que [Mountain Ghost] recordó los elogios de su amante hacia él en el camino a la cita, y no pudo! No puedo evitar llenarme de alegría en este momento. Incluso quería conocer a su amante de inmediato. Para conocer a su amante, también preparó un regalo especialmente: "Zhe Fang Xin Xi lo extraña todo". de [Mountain Ghost] esperando ansiosamente a su amante en el lugar designado, lo que muestra su ternura y carácter enamorado. El clima cambió y comenzó a llover como aún no había visto a su amante, [Mountain Ghost] no estaba dispuesto a hacerlo. vete a casa. La frase "Cuando se acabe la edad, ¿quién es la persona más bella", escribió la mujer antigua y moderna *** Algunas personas tienen una mentalidad: Respecto al paso del tiempo que amenaza constantemente su apariencia juvenil, lo único Lo que puede hacerlos sentir gratificados y tranquilos es el aprecio y el amor de su amante por ellos; si su amante no está cerca, su apariencia naturalmente será oscura y falta de brillo. Esta mentalidad hace que la imagen de [Mountain Ghost] sea más secular y hace. la gente siente que ella es amable y linda. Expresiones similares son comunes en poemas posteriores, como "Xing Xing Xing Xing Xing" en "Diecinueve poemas antiguos". Hay "pensamiento" en él.

"Me haces envejecer, y de repente los años llegan demasiado tarde". Durante la larga espera, [Mountain Ghost] no pudo evitar preguntarse por qué no vino a la cita. "Me extrañas tanto que puedes". "No estés ocioso" no es sólo disculpar al amante, sino también perdonarse a sí mismo. En la tercera estrofa, el amante no llegó, y [Mountain Ghost] comenzó a sentirse sospechoso y temeroso. Como su esperanza fue completamente decepcionada, [ Mountain Ghost] no pudo evitar sentir resentimiento hacia su amante. "La gente en las montañas es tan fragante como las flores y beben de los manantiales de piedra. "Los pinos y los cipreses están nublados" alaba la belleza y la nobleza de [Mountain Ghost]; "Piensas en mí, pero sospecho" proviene de "Piensas en mí, no tengo tiempo que perder. En este momento, la paciencia de [Mountain Ghost] ha llegado al extremo, y ella". No puedo evitarlo La tierra está pensando en lo peor; está oscureciendo, los truenos retumban, la lluvia se vuelve más fuerte, los simios chirrían tristemente y el viento sopla en el bosque, todo esto hace que [Montaña] Ghost] se siente aún más desolada, ¿cómo podría no quejarse? "¡Extrañarte sólo me hará sufrir en vano!" Las pistas emocionales de este poema son claras, el poeta es bueno usando descripciones de paisajes para resaltar y. Exagerar los cambios emocionales de la heroína, esto es especialmente obvio en la segunda y tercera estrofa, al ver que su amante no vino según lo prometido, el estado de ánimo feliz de [Mountain Ghost] se vio ensombrecido y el clima. también "oscuro y oscuro. , el viento del este lleva la lluvia de los dioses"; en la tercera estrofa, cuando el amante finalmente no llega y el [Fantasma de la Montaña] está infinitamente triste y lúgubre, el viento y la lluvia se vuelven más violentos, mezclados. con los lamentos del simio. Este artículo trata sobre ofrecer sacrificios al Fantasma de la Montaña. Hay una leyenda de la Diosa Wushan en la mitología del estado de Chu. Lo que este artículo describe puede ser la imagen de la diosa que circuló. en los primeros días, solo puede aparecer de noche y no tiene majestad divina, a diferencia de otros dioses adorados en "Nueve Canciones". Todo el poema es una confesión de una bruja que se hace pasar por un fantasma de la montaña. Primero, preste atención a dos puntos: Primero, ¿el "fantasma de la montaña" es una diosa o un dios masculino? La mayoría de los escritores de Chu Ci antes de las dinastías Song y Yuan lo basaron en "Guoyu" y "Guoyu". Los fantasmas de Dingshan son "monstruos de madera y piedra" y "monstruos y demonios", y los consideran monstruos masculinos de las montañas. Sin embargo, los pintores de las dinastías Yuan y Ming, basándose en las descripciones de los poemas, crearon una gran cantidad de pinturas que. Son "elegantes". La diosa en movimiento Gu Chengtian de la dinastía Qing defendió por primera vez la teoría de los fantasmas de las montañas como "Diosa Wushan" en su "Jiu Ge Jie", y You Guoen y Guo Moruo la desarrollaron con más detalle. "Los fantasmas" deben considerarse "fantasmas femeninos" o "diosas". Fue ampliamente aceptado. La apreciación de este artículo se basa en esta teoría, y parece estar más cerca de la imagen del fantasma de la montaña descrito en el poema [Nota 1] Después de que Su Xuelin propusiera la teoría de que "Nueve canciones" expresa "el amor entre humanos y dioses", la mayoría de los investigadores interpretan este poema en términos del amor desgarrado entre el "fantasma de la montaña" y el "gongzi", pero el autor. Piensa que es inapropiado. Según la etiqueta de sacrificio de las dinastías anteriores a Qin y Han, el chamán primero debe vestirse para parecerse al dios y vestirse como el dios. De manera similar, sólo los dioses están dispuestos a "poseer" y ser. sacrificado [Nota 2]. Sin embargo, debido a que las montañas pertenecen a los "dioses de las montañas y los ríos", los antiguos adoptaron el método de "mirar los sacrificios" de "mirar desde lejos y ofrecer sacrificios", por lo que los fantasmas de las montañas son aquellos que no lo hacen. Llega a la escena del sacrificio. Este poema sigue esta característica y utiliza una bruja vestida como un fantasma de la montaña para entrar a la montaña para recibir a los dioses pero no encontrarse con ellos, para expresar el anhelo del mundo por los dioses con sinceridad para buscar bendiciones. " "Jun", "Gongzi" y "Lingxiu" se refieren a fantasmas de las montañas; los pronombres en primera persona como "Yu", "I" y "Yu" se refieren a las brujas que entran a las montañas para dar la bienvenida a los dioses. Habiendo explicado Estos dos puntos, el lector tiene un profundo aprecio por este poema. Este poema ligero y persistente puede permitirle saborear una connotación cultural y un encanto que es diferente de la teoría del "amor entre el hombre y Dios". En este poema, la bruja vestida como un fantasma de la montaña flota felizmente en el cielo dando la bienvenida a los dioses en las montañas. A partir de la exquisita descripción que hace el poeta del atuendo del chamán, podemos saber cuán hermosos deberían ser los fantasmas de las montañas en las leyendas del pueblo Chu. "Si alguien viene a la montaña", es un plano lejano. La poeta sale. La palabra "ruo" describe su figura que aparece y desaparece en la montaña. Da a la gente una sensación etérea y mágica desde el principio de la pluma. La cámara se acerca y es una chica fresca y verde que lleva una entrepierna y un ramo atado a su cintura. ¡Esta chica, ese es el estilo único de la diosa del bosque! ¡En este momento, sus ojos fluyen ligeramente, conteniendo un profundo afecto! ella sonríe dulcemente, sus dientes son blancos y sus labios rojos, lo que hace que su sonrisa brille. Es apropiado sonreír, y la atención se centra solo en describir sus ojos y su sonrisa, ¡pero es más vivaz y expresiva que el diseño en! "El Libro de las Canciones·Wei Feng·Shuo Ren" como "las manos son como amentos, la piel es como grasa condensada y el cuello es como larvas de grillo". La intención original de la bruja disfrazada de esta manera es atraer la posesión. de los dioses, por lo que siguió con la frase "El hijo (refiriéndose a los dioses) admira mi bondad y gracia" - Soy tan hermosa que te envidiaré hasta la muerte: el tono también se basa en el legendario fantasma de la montaña. El personaje está diseñado para expresar autoelogio sin ocultarse, revelando una actitud vivaz y alegre. Este es un retrato del fantasma de la montaña a través de la vestimenta y el tono de la bruja, que debe decirse que es extremadamente sutil. Sin embargo, al poeta todavía no le gusta la atmósfera. Estaba un poco desierto, así que apartó la cámara de nuevo y destacó su séquito de conductores con colores fuertes: "Montando un leopardo rojo de Wenli, los carros de Xinyi llegaron a su fin.

Guiqi..." ¡Este es realmente un viaje grandioso y alegre para dar la bienvenida a los dioses! El leopardo rojo, la colorida civeta, el Xin Yi con flores en forma de bolígrafo y las fragantes ramitas de canela, el poeta los usó para dar la bienvenida a los dioses. La caravana de brujas no solo encaja con el entorno y la identidad de la deidad que recibe, sino que también crea su atmósfera de quemar flores y caminar hacia adelante con una sonrisa en las manos, lo que la hace particularmente alegre y entusiasta. "El resto del lugar está oscuro". y el cielo se ha ido", aparece la trama. Hubo giros y vueltas, y la poesía también cayó desde la cima de la alegría. La bruja alegre solo se retrasó debido a las altas montañas y los caminos peligrosos, y no pudo recoger el Chica fantasma de la montaña (por supuesto, esto estaba de acuerdo con "Wang Sacrifice" y los dioses no vinieron a la escena. ¡Concebida por la etiqueta y las costumbres)! ¡Estaba molesta, triste y al mismo tiempo albergaba un rayo de esperanza, y comenzó a buscar en las montañas y los bosques. El poema utiliza imágenes en constante cambio para expresar vívidamente el proceso de búsqueda de la bruja y su psicología sutil: De repente, subió a la cima de la montaña y contempló el bosque profundo, pero la niebla de la montaña la oscureció. su visión ansiosa; de repente caminó en el bosque oscuro, pero los árboles antiguos eran densos y oscuros como la noche. Las lluvias parecían ser causadas por los dioses, pero la chica fantasma de la montaña no apareció. La gente ofreció sacrificios a los espíritus de la montaña. , solo para buscar sus bendiciones ahora que no se pueden ver los dioses, ¿quién más puede hacerme (representado por la bruja) ¿Qué pasa con la eterna juventud del mundo para consolar la sensación de pérdida de que sus años se hayan ido? Comió Ganoderma lucidum ("Tres espectáculos") en las montañas para prolongar su vida. Aunque estas descripciones están escritas por los pensamientos del chamán en busca de los dioses, expresa los deseos y la melancolía de la vida más comunes en el mundo. También es particularmente bueno para mostrar la psicología del chamán al dar la bienvenida a los dioses: "Me molesta el joven maestro y me olvido de regresar a casa", lo que expresa claramente tristeza por los dioses "Me extrañas" "No tengo tiempo que perder". En un abrir y cerrar de ojos, todo su resentimiento desapareció y comenzó a defender la ausencia de la chica fantasma de la montaña "La gente en las montañas es tan hermosa como Du Ruo", que es literalmente similar al comienzo de "Admiro". "Tú, y yo soy amable y elegante", y parece que se jacta y se alaba a sí mismo, pero cuando se coloca aquí, también revela débilmente la autocompasión y la autocompasión de no encontrarse con los dioses. "Me extrañas, pero "Sospechas de mí". La persona que extraña y duda de la ausencia del fantasma de la montaña es obviamente una bruja. Pero cuando habló de ello, infirió que eran los dioses. La psicología del protagonista mostrada en estos poemas era compleja y sutil. Al final del poema, la ausencia de los dioses se ha convertido en una conclusión inevitable. El poema comienza con Aquí viene el sonido del lamento y la lamentación. Los tres versos de "La lluvia viene por todas partes" entrelazan el trueno, los gritos de. simios, el sonido del viento y la lluvia, mostrando una escena nocturna extremadamente desolada en las montañas y bosques. El poeta aquí parece que se utiliza una técnica contrastante: cuanto más exagera el sonido de los truenos y los gritos de los simios en la noche, más. más ve la profundidad y el silencio del bosque de montaña donde vive el fantasma de la montaña. Es en este silencio sin límites de viento y lluvia que el poeta termina con una frase que estalla de repente El grito triste: "Te extraño, pero yo. ¡Tengo que dejar mis preocupaciones!" Este es el doloroso grito del corazón de la bruja que da la bienvenida a los dioses; al principio estaba tan feliz sosteniendo las ramas de flores, montando el leopardo rojo y caminando por la sinuosa montaña. Pero ahora, con Con mucha tristeza y dolor, se fue miserablemente en el viento y la lluvia, y finalmente se perdió en los truenos y los gritos de los simios. La mayoría de los antiguos "consideraban el sonido del dolor como belleza", y esperaban que los dioses también lo hicieran. como el triste sonido del duelo. Cuanto más dolor y patetismo de la vida se expresan en los sacrificios, más simpatía y cuidado de los dioses se puede atraer. Me pregunto si la chica fantasma de la montaña se conmoverá cuando escuche esta canción de sacrificio. ¿Le dará al mundo lo que espera?

上篇: Ganancias y pérdidas arrastradas al final del ejercicio contable 下篇: ¿Qué es una "cuenta interna"?
Artículos populares