Red de conocimiento de divisas - Cotizaciones de divisas - Versión completa original de Song Chengdu

Versión completa original de Song Chengdu

El cantante original de la canción "Chengdu" es Zhao Lei.

Zhao Lei es el cantante original y creador de la canción "Chengdu". Ganó el premio CMA a la Canción del año en el primer premio de música del Comité de Trabajo de Canto por esta canción.

Zhao Lei es un cantante y músico folklórico de China continental. Nacido en Beijing el 20 de julio de 1986, comenzó a interesarse por la música cuando estaba en la escuela secundaria y formó una primera banda. El estilo era principalmente folk rock. Más tarde estudió con Zhao Zhao, un famoso músico underground en Beijing, y siguió. Zhao Zhao tocará en varios bares musicales en Beijing, acumulando una rica experiencia en presentaciones en vivo.

En 2011, se hizo conocida entre el público por su canción "Southern Girl". Sus principales trabajos incluyen "Save", "Winter in Beijing", "Farewell", "Already Two Streets". y "Chica del Sur" esperan.

La letra completa de "Chengdu"

Lo que me hizo derramar lágrimas

No fue sólo el vino anoche

Me hizo me resisto a irme

Más que tu ternura

Hasta cuándo nos queda

Me tomas la mano

Me hace sentir vergüenza

Es la libertad de la lucha

La despedida es siempre en septiembre

Los recuerdos son el dolor de la añoranza

El llanto verde sauces a finales de otoño

Besando mi frente

En ese pequeño pueblo lluvioso

Nunca te he olvidado

Lo único que Chengdu no puede Llévatelo eres tú

Da un paseo conmigo por las calles de Chengdu

No pares hasta que se apaguen todas las luces

Me sujetarás de las mangas

Me meteré las manos en los bolsillos del pantalón

Caminaré hasta el final de Yulin Road

Sentado en la puerta de la taberna

Siempre es septiembre cuando nos despedimos

Los recuerdos son el dolor del anhelo

Los verdes sauces llorones de finales de otoño

me besaron la frente

En ese pequeño pueblo lluvioso

Nunca te he olvidado

Lo único que Chengdu no puede llevarte eres tú

Da un paseo conmigo por las calles de Chengdu

Hasta que se apaguen todas las luces No pares sin parar

Me sujetarás las mangas

Me meteré las manos en los bolsillos del pantalón

Camina hasta el final de Yulin Road

Sentado en la puerta de la taberna

Caminando conmigo por las calles de Chengdu

No parando hasta que se apaguen todas las luces

Conmigo Da un paseo por las calles de Chengdu

No parando hasta que se apaguen todas las luces

Me sujetarás mangas

Tomaré mis manos Ponlo en el bolsillo de tu pantalón

Camina hasta el final de Yulin Road

Pasa la puerta de la taberna

Da un paseo conmigo por las calles de Chengdu

No pares hasta que se apaguen todas las luces

上篇: ¿Qué pasó con Zeng Yike recientemente? 下篇: ¿Cómo utilizar un préstamo hipotecario?
Artículos populares