¿Quién es el autor de la canción sobre una niña llamada Xiaofang en el pueblo?
El título de esta canción es "Xiao Fang" y el cantante original es Li Chunbo.
Li Chunbo, originario de Shenyang, Liaoning, es un cantante, compositor y director original chino.
En 1993, Li Chunbo lanzó el sencillo "Xiao Fang" escrito, compuesto y cantado por él mismo. Ese mismo año, el álbum del mismo nombre fue publicado por China Record Guangzhou Company y ganó el Top 1993. Premio Diez Cantante Masculino Más Popular del país. En 1994, ganó el Premio al Cantante Masculino Más Popular en 1994 con la canción "A Letter from Home", y ganó el Premio Disco de Oro y el "Premio 94 Hombre del Año" en la música pop china. En 1995, Li Chunbo compuso y cantó los temas "Who Can Tell Me" y "Where is My Home" para la serie de televisión "Debt". En 1998, se lanzó el álbum "Pobreza y riqueza".
En 2001 dirigió por primera vez la película "Girls Don't Cry". En 2011, Li Chunbo filmó la serie de televisión "Xiao Fang" y se desempeñó como director y guionista. En 2011, Li Chunbo filmó la serie de televisión "Xiao Fang" y se desempeñó como director y guionista. El sencillo "Train Station" fue lanzado el 24 de marzo de 2013. El 2 de julio de 2014 se celebró una conferencia de canciones en Beijing, regresando a la escena musical original china con la canción "Sister". El álbum "Years", que tardó tres años en crearse, fue lanzado el 22 de enero de 2015.
Título de la canción: "Xiao Fang"
Cantante: Li Chunbo
Compositor: Li Chunbo
Letra: Li Chunbo
Letra:
Hay una chica llamada Xiaofang en el pueblo
Guapa y amable
Un par de hermosos ojos grandes
Trenzas gruesas largas
La noche antes de regresar a la ciudad
Tú y yo llegamos al río
Lágrimas que nunca han sido derramadas p>
Como fluye el río
Gracias por el amor que me diste
Nunca lo olvidaré en esta vida
Gracias por el ternura que me diste
Pasé esa época
Cuántas veces he mirado atrás y mirado el camino que he recorrido
Sinceramente te deseo una amable niña
Cuántas veces he mirado hacia atrás El camino que has recorrido
Estás parado junto al río
Hay una chica llamada Xiaofang en el pueblo
p>
Ella es guapa y amable
Un par de hermosos ojos grandes
Trenzas gruesas y largas
Gracias por el amor que me diste yo
Nunca lo olvidaré en esta vida
Gracias por darme Mi ternura
me acompañó en esa época
Cómo cuantas veces he mirado hacia atrás para ver el camino que he recorrido
Mis más sinceras bendiciones para ti, amable niña
Cuántas veces he mirado hacia atrás para ver el camino que he tomado p>
Te paraste junto al río
Gracias por el amor que me diste
En esta vida nunca lo olvido
Gracias por la ternura me diste
Al acompañarme en esa época
Gracias por el amor que me diste
En esta vida nunca lo olvidaré
Gracias por la ternura que me diste
Al acompañarme en esa época
Gracias por el amor que me diste
Esta vida nunca la haré olvídalo en esta vida
Gracias por la ternura que me diste
Acompañándome en esa época
Gracias por el amor que me diste
Nunca lo olvidaré en esta vida
Gracias por la ternura que me diste
Al acompañarme en esa época