Solicitud urgente ~ Traducción de los dos breves resbalones de Huang Tingjian "Con el padre del sobrino de Hong Ju" y "Con Wang Lizhi"
Con el padre de Ju, el sobrino de Hong.
El sobrino del padre de Ju recomendó al funcionario: Recibí una carta y envié un poema reciente. Las frases son muy hermosas y llenas de energía, lo que me hace feliz. más allá de las palabras. Mi sobrino tiene un carácter limpio y puro, y es como una persona literaria en mi familia. De repente vi la sintaxis así y casi no quería estar solo como mi tío. Cuando un caballero se preocupa por sus familiares, debe establecer su conducta y hacerse famoso en el futuro. Sus artículos son como los de Fan Mier de Taicang. Esta palabra verdadera nunca engaña unos a otros. También escuché que Po usó poesía y vino para desperdiciar los asuntos del rey. Aunque este es un pequeño defecto, debe eliminarse. Los antiguos utilizaban contadores de ganado vacuno y ovino para sustentar sus ingresos. Mi tío también tuvo este problema en el pasado. Se rompió el brazo tres veces y se curó. Su explicación del dolor es creíble. Deng Weng también se amaba mucho y esto también se menciona en la discusión. Ajedrez más amor, no. En el libro del tío Jiu.
[Sobrino de Hong, Jufu (fǔ)] Hong Chu, cuyo nombre de cortesía es Jufu. Su madre es la hermana de Huang Tingjian.
[Tianguan] El funcionario a cargo del castigo y la prisión en la capital del estado.
[La frase es muy elegante y llena de energía] La dicción es muy elegante y la ciencia literaria es muy rica.
[Indescriptible] No puedo decirlo. Describe la profundidad.
〔Qinggu Qingrun〕Comportamiento excelente y elegante.
[Respeto (háng)] Mayores.
[Persona literaria] Alguien que tenga talento literario y pueda escribir artículos.
[Este es el significado del tío mayor que casi quiere estar solo] Probablemente porque quiere estar a la altura de mis intenciones. Casi, probablemente. Solitario, decepcionado. Este significado hace referencia al deseo de cultivar la educación para que pueda alcanzar el éxito en sus artículos.
[Servir a los padres] Sirve a tus padres.
[Establecerse y practicar el Camino] Lograr logros en conducta moral y practicar el camino de los sabios.
[Es solo arroz de Taicang] Es solo arroz del granero nacional. Taicang, el granero nacional. Los granos de cereales están hechos de granos y granos y son más pequeños que los granos.
[Escuché que Po escribía poemas para beber y descuidar sus deberes oficiales.] Los asuntos del rey, los asuntos del país, se refieren a los deberes de los funcionarios.
[Pequeños defectos (cī)] Pequeños defectos.
[Eliminarlo] Intenta deshacerte de él.
[El plan de reunión de ganado vacuno y ovino (kuài), que los antiguos utilizaban para sustentar sus ingresos] significa que los asuntos triviales en los asuntos oficiales no pueden ignorarse. Bovinos y ovinos, cría de vacunos y ovinos. Contador, administrador de propiedades. Mantener el salario significa obtener un salario para mantener a la familia. "Mencius·Wan Zhang 2": "Confucio intentó ser un funcionario de la comisión (un pequeño funcionario a cargo del granero) y dijo: 'Es sólo un contador'. Intentó ser un chengtiano (un pequeño funcionario a cargo de). ganado), y dijo: 'El ganado vacuno y las ovejas están creciendo fuertes (zhǎng)'"
[Esta falla] Este tipo de falla (refiriéndose a usar poesía y vino para desperdiciar los asuntos del rey).
[Conviértete en médico rompiéndote el húmero (gōng) tres veces] Conviértete en médico rompiéndote el húmero tres veces. Es decir, es bueno aprender más lecciones del fracaso. Húmero, la sección del brazo debajo del codo y encima de la muñeca. "Zuo Zhuan" en el año 13 del reinado de Ding Gong: "Si te rompes el húmero tres veces, sabrás que es un buen médico".
[Se dice que el dolor es creíble] Esa afirmación es muy creíble. Dolor, severo, extremo.
[Deng Weng] Deng mayor. Weng, un título respetuoso para los mayores.
[La discusión también toca esto] Cuando te menciono, también hablo de esto (la poesía y el vino arruinan los asuntos del rey).
[Chexi plus love] Sinceramente espero apreciarlo más (para corregir las deficiencias).
[No] No los menciono uno por uno.
[Nine Uncle] Huang Tingjian ocupó el noveno lugar.
Con Wang Lizhi
Cada vez que pienso en el espíritu de renovación y avance, quiero seguirlo con palabras. El lugar donde vivimos está uno frente al otro de norte a sur, y estamos ocupados con negocios y asuntos privados. Al principio no tenemos tiempo que perder, pero siempre lo estamos deseando. Educación humillante, juzgando la fuerza física por encima de la salud, por comodidad. Cuando la Mansión Chengzun vaya a Huaizhou, ¿cuándo regresará? En el libro de Fu Shaoyou, el significado de las palabras se explica por sí mismo y es un trabajo excelente. Si lees los clásicos a través de la historia y llenas de espíritu las palabras, serás digno de los antiguos. "Wen Xin Diao Long" de Liu Xie y "Shi Tong" de Liu Zixuan ¿Has leído alguna vez estos dos libros? Aunque la discusión no es de alto nivel, es importante ridiculizar las enfermedades culturales de los pueblos antiguos. El artículo Goryeo se puede escribir lo antes posible. Entrometido, descuidado.
Se desconoce la vida de [Wang Lizhi].
〔El espíritu de ser nuevo y avanzar cada día〕El espíritu de progresar en todo momento. Es nuevo cada día, con un aspecto nuevo cada día. El tiempo pasa, cada vez es mejor que antes.
[Tengo muchas ganas de comunicarme contigo a través de palabras] Tengo muchas ganas de comunicarme contigo a través de palabras. De, con (tú). Esa es una forma educada de decirlo.
〔Norte y Sur uno frente al otro〕 significa muy separados.
[Asuntos públicos y privados con prisa] Los asuntos públicos y privados tienen prisa.
[Chu Wu] No existe tal cosa.
[Chi Yang] admira desde lejos.
[Insultando a la Educación] Te pedí que me escribieras.
〔Evaluar la fuerza física es mejor que la salud〕Saber que gozas de buena salud.
[Para comodidad] Tómalo (la fuerza física es mejor que la salud) como consuelo.
[Zunfu] Personas de tu familia.
[Huaizhou] ahora se encuentra en Qinyang, Henan.
[Shaoyou] Qin Guan, también conocido como Shaoyou. Junto con Huang Tingjian, es uno de los cuatro solteros de la familia Su. Famoso poeta de la dinastía Song del Norte, escribió "Huaihai Ci".
〔El significado de la palabra es autorreflexivo (liǎo)〕La oración y el contenido se corresponden entre sí. Después de escribir el artículo, el significado ha quedado plenamente expresado. Eso es todo, se acabó.
[Leer las Escrituras y la historia detenidamente] Lee las Escrituras y los libros de historia detenidamente. Por los cuatro costados.
[Las palabras y el espíritu son todos fuertes] Las palabras y el espíritu de las palabras son fuertes y poderosos. Qiu, fuerte.
[Liu Xie (xié)], nombre de cortesía Yanhe, era originario de Liang en las Dinastías del Sur. The Literary Mind and the Carving of Dragons es la primera monografía de crítica literaria sistemática de mi país.
[Liu Zixuan] Liu Zhiji (jī), nombre de cortesía Zixuan, fue invitado del príncipe heredero durante el reinado del emperador Xuanzong de la dinastía Tang. Su "Shi Tong" es la monografía de teoría histórica sistemática más antigua de mi país.
[Discutido] se refiere a la discusión de la historia del comentario en los dos primeros libros.
Comentarios [bomba sarcástica], señalando deficiencias.
[Papel de Corea] Una especie de papel resistente originario de Goryeo (el antiguo nombre de Corea). Esto se refiere a la hoja de papel en la que Wang Lizhi le pidió a Huang Tingjian que escribiera.
[Problemático] Hay muchas cosas.
[Mierda] La carta está escrita de una manera muy descuidada. Las cartas suelen terminar con esta palabra, que significa disculpa.