Red de conocimiento de divisas - Apertura de cuenta en divisas - Mi unidad paga las primas del seguro social y los procedimientos de transferencia están a cargo del Departamento de Finanzas. ¿Deberían otros departamentos firmar para obtener el reembolso?

Mi unidad paga las primas del seguro social y los procedimientos de transferencia están a cargo del Departamento de Finanzas. ¿Deberían otros departamentos firmar para obtener el reembolso?

Amigo, originalmente quería decírtelo con mis propias palabras, pero si lo piensas detenidamente, la información que descargué puede ser más completa, espero que te sea útil:

Sistema de Regulaciones de Gestión Financiera de la Empresa

Capítulo 1 Principios Generales

Artículo 1 Para fortalecer la gestión financiera, este sistema se formula de acuerdo con las leyes, regulaciones y regulaciones financieras nacionales pertinentes. sistemas y en conjunto con las condiciones específicas de la empresa.

Artículo 2 El trabajo de gestión financiera debe basarse en el fortalecimiento del control macro y la revitalización micro, e implementar estrictamente la "Ley de Contabilidad" y las disciplinas financieras, con el propósito de mejorar los beneficios económicos y fortalecer la fortaleza económica de las empresas.

Artículo 3 El trabajo de gestión financiera debe implementar la política de "dirigir un negocio con diligencia y frugalidad", ser diligente y ahorrativo, y tener cuidado en el presupuesto, evitar la extravagancia, el desperdicio y todos los gastos innecesarios en las operaciones comerciales. reducir el consumo y aumentar la acumulación.

Artículo 4 Las labores financieras de la empresa y sus sucursales subordinadas deberán aplicar este sistema.

Sección 2 Entidades financieras y personal contable

Artículo 5 La empresa deberá constituir una institución financiera independiente. Las unidades que no tienen contabilidad independiente están equipadas con personal financiero de tiempo completo.

Artículo 6 La empresa dispondrá de un departamento financiero. El Departamento de Finanzas tendrá un jefe de sección y

según las condiciones y necesidades de trabajo del negocio, tendrá un subjefe de sección o proporcionará el personal contable necesario (contables, cajeros, etc.).

Artículo 7 El director financiero es responsable de ayudar al director general en la gestión del trabajo de contabilidad financiera de la empresa y es responsable del trabajo de contabilidad financiera de la empresa.

Las principales responsabilidades del jefe de sección son las siguientes:

1. Ejecutar los estatutos de la sociedad y los acuerdos de la asamblea de accionistas (junta directiva), presidir la junta directiva. preparación del plan financiero de la empresa, plan de crédito y estados contables, etc., y presidir la administración de la propiedad. Trabajos de inventario, implementar medidas para completar el plan, proponer medidas de mejora para problemas existentes en la implementación, orientar diversas actividades financieras, evaluar la producción y operación. resultados, ser responsable ante el gerente general e informar el trabajo;

2 presidir el trabajo del Departamento de Finanzas, formular un sistema de responsabilidad laboral para el personal financiero y liderar efectivamente al personal de contabilidad para completar diversos trabajos contables;

p>

3. Implementar las decisiones del gerente general en materia financiera, controlar y reducir los costos operativos de la empresa, y revisar y supervisar. Presentar informes de análisis financiero al gerente general y a la junta directiva sobre el uso de los fondos y beneficios operativos. mensual, trimestral y anual;

4. Planificar los fondos operativos y ser responsable de la aprobación y presentación del plan de uso de fondos de la empresa y de los préstamos y pagos bancarios.

5. organizar irregularmente inspecciones financieras del personal de contabilidad corporativa y supervisar la implementación de las disciplinas, normas y reglamentos financieros de la sucursal.

6. Desarrollar planes financieros e implementar una buena contabilidad, una contabilidad oportuna, precisa y completa de los resultados de producción y operación; , evaluación de la implementación del plan y suministro regular de datos, información e informes de análisis financiero;

7. Participar en estudios de viabilidad de inversiones y contratos económicos importantes.

8. departamento y personal de contabilidad para implementar las políticas, leyes y sistemas financieros del país y observar las disciplinas financieras, y prevenir asuntos que no cumplan con las leyes financieras, no presten atención a los beneficios económicos, no implementen planes y violen las disciplinas financieras; /p>

9. Supervisar e inspeccionar el uso de fondos, gastos y administración de bienes, revisar estrictamente comprobantes, cuentas y documentos originales y eliminar la corrupción, el despilfarro y los gastos irrazonables.

10. Responsable de dirigir, orientar, inspeccionar y supervisar al personal financiero, y hacer sugerencias y valoraciones sobre el traslado, nombramiento y despido, ascensos, premios y castigos del personal financiero, e implementarlas después de la aprobación por parte del personal financiero. gerente general;

11. Responsable de la capacitación del personal financiero de la empresa y mejorar continuamente la calidad y el nivel profesional del personal financiero.

12. Responsable de completar otros asuntos laborales asignados por los líderes de la empresa.

Artículo 8 El departamento financiero, además de completar diversas tareas comerciales del departamento, también es responsable de supervisar los departamentos financieros subordinados y el personal de contabilidad en todos los niveles desde una perspectiva comercial.

Artículo 9 El Ministro de Planificación y Finanzas dirigirá el trabajo del Departamento de Planificación y Finanzas y presidirá el trabajo financiero de la empresa bajo la dirección del Gerente General y el Contador Jefe.

Artículo 10 El subjefe de la Sección de Hacienda asiste al ministro en su labor y es responsable de la labor financiera a su cargo.

Artículo 11 Los departamentos financieros de todos los niveles deberán establecer un sistema de auditoría.

Página 1

El cajero no será simultáneamente responsable de la auditoría, la llevanza de los archivos contables y el registro de ingresos, gastos, derechos de acreedores y cuentas de deuda.

Artículo 12 El personal contable debe implementar concienzudamente el sistema de responsabilidad laboral, desempeñar sus respectivas funciones, cooperar entre sí, informar verazmente y supervisar estrictamente las diversas actividades económicas.

Los procedimientos contables, contables y de reembolso deben estar completos, el contenido es verdadero, las cifras son precisas, las cuentas son claras, las cuentas se liquidan diaria y mensualmente y las cuentas se informan a tiempo.

Artículo 13 Los líderes de todos los niveles deben garantizar eficazmente que el personal contable ejerza sus facultades y desempeñe sus funciones de conformidad con la ley.

Artículo 14 El personal contable debe adherirse a principios y actuar de acuerdo con las normas en el manejo de asuntos contables. Para asuntos que violen las disciplinas y los sistemas financieros, debemos negarnos a pagar, negarnos a reembolsar o negarnos a realizar, e informar a los departamentos y líderes superiores de manera oportuna.

La empresa apoya al personal financiero para que se adhiera a los principios y actúe de acuerdo con los sistemas financieros. Está estrictamente prohibido tomar represalias contra el personal contable que se atreva a defender sus principios. La empresa elogia o recompensa al personal contable que se atreve a adherirse a los principios.

Artículo 15 El personal contable se esfuerza por ser estable y no ser transferido casualmente. Si el personal contable es trasladado o se retira por cualquier motivo, deberá realizar los trámites de traspaso con sus reemplazantes. Si no se completan los trámites de traspaso, no podrá dejar sus puestos de trabajo ni interrumpir sus labores contables.

El personal de contabilidad que haya sido revocado o transferido de sus puestos debe trabajar con el personal relevante para preparar un inventario de transferencia de finanzas, fondos, reclamos y deudas, y seguir los procedimientos de transferencia.

La entrega incluye comprobantes contables, extractos, cuentas, fondos, sellos oficiales, objetos físicos y materias inconclusas administradas por el transmitente. La entrega debe ser supervisada. El traspaso del personal de contabilidad general y de sucursal será supervisado por el jefe de la sección de finanzas; el traspaso del jefe adjunto de la sección de finanzas será supervisado por el jefe de la sección de contabilidad junto con el director general; el traspaso del jefe de la sección de contabilidad será supervisado por; el director general.

Capítulo 3 Principios de Contabilidad y Estados de Cuenta

Artículo 16 La empresa implementa la "Ley de Contabilidad de la República Popular China", "Sistema de Contabilidad para las Pequeñas y Medianas Empresas", "Contabilidad Personal Las leyes y reglamentos como el "Reglamento de autoridad", las "Normas de contabilidad corporativa" y los "Principios generales de finanzas corporativas" estipulan los principios generales de contabilidad, comprobantes contables y libros de cuentas, auditorías internas e inventario de propiedades, inventario de costos y otros asuntos. .

Artículo 17 La empresa adoptará los temas contables y los estados contables del sistema contable prescrito por el Estado y manejará los asuntos contables de acuerdo con las normas pertinentes.

Artículo 18 El método contable adopta el método contable deudor. El principio contable adopta la base devengado. El RMB se utiliza como moneda contable. La conversión de RMB a otras monedas se realizará de acuerdo con las normas contables estipuladas por el Estado.

Artículo 19 Si se crea una empresa conjunta, los créditos, deudas, ingresos y gastos incurridos se registrarán en la moneda realmente recibida y pagada. Al mismo tiempo, se seleccionará una moneda como estándar. La moneda y todas las empresas conjuntas se incluirán en las cuentas. Convertir las monedas extranjeras a moneda local para la contabilidad y preparación de los estados financieros.

Artículo 20 Todos los registros escritos en todos los comprobantes contables, libros de cuentas y extractos se registrarán en chino, y las narraciones en idiomas extranjeros se podrán utilizar cuando sea necesario, los números se registrarán en números arábigos; Se deben utilizar bolígrafos para grabar y escribir; no se permiten lápices ni bolígrafos.

Artículo 21 La sociedad se adhiere al principio de determinación del capital y enriquecimiento del capital social.

Artículo 22 El cálculo de los ingresos y gastos de la empresa se basará en el principio de contabilidad unificada y de constitución de cuentas según sea necesario. Todos los ingresos y costos y gastos relacionados del mismo período deben reflejarse dentro del mismo período. Por ejemplo, los salarios a pagar, la depreciación a pagar, etc. deben reflejarse de acuerdo con el tiempo prescrito y no deben adelantarse ni retrasarse.

Artículo 23 El método de tratamiento contable adoptado por la sociedad deberá ser consistente en cada período, y nadie podrá modificarlo a su antojo sin la aprobación del consejo de administración.

Artículo 24 Cualquier empresa que coopere con la empresa deberá invertir capital dentro del período especificado de acuerdo con el capital total, el índice de contribución de capital y el método de contribución de capital estipulados en el contrato.

El detalle es el siguiente:

1. Para las inversiones en efectivo, se utilizará como base contable la fecha y el monto recibido o remitido al banco donde se abre la cuenta.

2; Para fábricas, equipos, materias primas. Para inversiones físicas, se utilizará como base de contabilidad la lista de objetos físicos, el monto y la fecha de recepción de los objetos físicos estipulados en el contrato y verificados mediante inspección. >

3. Inversión en activos intangibles como tecnología patentada y derechos de patente. Se utilizará como base de contabilidad el monto y la fecha estipulados en el contrato.

4. cada parte será verificada por una firma de contadores públicos autorizados por el gobierno. Una vez emitido el informe de verificación de capital, la emisión de capital se basará en el monto y la fecha especificados en el contrato.

Artículo 25 Los fondos pagados por la empresa para invertir en otras unidades se contabilizarán de acuerdo con el monto entregado al realizar la inversión, y las ganancias y pérdidas incurridas se contabilizarán en la página 2

Las ganancias y pérdidas de inversiones se registran en la cuenta y se reflejan por separado en el estado de resultados.

Artículo 26 Los pagos de intereses sobre préstamos a largo plazo se calcularán en función del tiempo que la empresa utilice los fondos.

Artículo 27 La empresa considera activos fijos los activos con un precio unitario superior a 2.000 yuanes y una vida útil superior a 1 año, que se dividen en 5 categorías principales:

1. Casas y otros edificios;

2. Maquinaria y equipo;

3. Equipos electrónicos (como teléfonos portátiles controlados por programa, fotocopiadoras, máquinas de télex, etc.);

4. Medios de transporte;

5.

Artículo 28 El período de depreciación de los diversos activos fijos es:

1. 20 años para las viviendas y edificios

2. ) 10 años;

3. 5 años para equipos y transporte electrónicos;

4.

La depreciación del inmovilizado se basa en un valor residual del 10%. Si un activo fijo puede seguir utilizándose después de que se complete la depreciación, no se acumulará ninguna depreciación; los activos fijos que se desechen por adelantado deben depreciarse por completo.

Artículo 29 El precio original del activo fijo adquirido será el precio de compra más los gastos de transporte, carga y descarga, embalaje, seguros y demás gastos. Los activos fijos a instalar también deben incluir derechos de aduana e impuestos industriales y comerciales. Como activo fijo para inversión, el precio original será el precio estipulado en el contrato de inversión.

Artículo 30 Los activos fijos deberán ser inventariados una vez al año. Las ganancias, pérdidas, desguaces y valoraciones de los activos fijos deberán revisarse estrictamente y, previa aprobación según reglamentación, completarse en las cuentas finales anuales.

1. Para los activos fijos excedentes, el precio original es el valor de reposición total y la depreciación acumulada se estima en función del grado de novedad. Se transfiere la diferencia entre el precio original menos la depreciación acumulada. al fondo de previsión.

2. Para los activos fijos deficitarios, el precio original y la depreciación acumulada deben compensarse, y la diferencia entre el precio original y la depreciación acumulada deben tratarse como gastos no operativos.

3. La diferencia entre el ingreso por cambio de precio de los activos fijos desechados (el monto neto después de deducir los costos de limpieza) y el valor neto de los activos fijos se transferirá al fondo de previsión y las pérdidas se compensarán. tratados como gastos no operativos.

4. La empresa deberá llevar los procedimientos contables para la compra, venta, liquidación, desguace y transferencia interna de activos fijos, y establecer cuentas detalladas de activos fijos para su contabilidad.

Artículo 31 Cuando el derecho de un solo acreedor (ya sea nacional o extranjero) no haya sido recuperado durante más de un año, las reservas para insolvencias se retirarán a razón de 10 por año y se informarán a las autoridades fiscales para presentación.

Artículo 32 Los principales estados contables de la empresa incluyen los siguientes:

1. Balance (año, trimestre, mes);

2. (año, trimestre, mes);

3. Plan de distribución de dividendos (anual);

4. Estado de cambios en el estado financiero (anual);

5. Tabla de inventario de activos fijos (anual);

6. Tabla de estado de préstamos bancarios y otros (trimestral);

7. Tabla de inventario de fin de mes de caja (mensual);

p>

p>

8. Relación detallada de reservas para insolvencias (anual);

9. Relación detallada de cuentas por cobrar, por pagar y prepagos (mensual).

Sección 4 Gestión de fondos, efectivo y gastos

Artículo 33 El Departamento de Planificación y Finanzas y todos los departamentos financieros deben fortalecer la gestión de activos, fondos, efectivo y gastos para evitar pérdidas. , Eliminar el desperdicio, utilizarlo bien y mejorar la eficiencia.

Página 3

Artículo 34 Las cuentas bancarias deberán abrirse y utilizarse respetando las normas del banco. La cuenta bancaria sólo se utiliza para liquidar los ingresos y gastos comerciales de la unidad. Está estrictamente prohibido prestar la cuenta a otras unidades o personas para su uso. Está estrictamente prohibido cobrar y pagar por unidades o personas externas. transferir dinero por efectivo.

Artículo 35 Los números de cuentas bancarias deben mantenerse confidenciales y no deben filtrarse excepto para necesidades comerciales.

Artículo 36 El uso de sellos de cuentas bancarias estará sujeto al sistema de gestión separada y uso concurrente de tres capítulos. Es decir: el sello financiero lo guarda el cajero, y el sello privado del gerente y el sello privado del contador son guardados por cada individuo y no se permite que sean guardados ni utilizados por una sola persona. Cuando el custodio del sello se encuentre en viaje temporal de negocios, deberá encomendar a otra persona el cuidado del sello.

Artículo 37 Las transacciones de cuentas bancarias deben registrarse y registrarse una por una. No se permite resumir y registrar múltiples transacciones, y no se permite que la contabilidad se base en recibos y pagos. Se debe verificar mensualmente con el extracto bancario. Si no se cumplen los ingresos y gastos, se debe realizar un estado de conciliación para ajustar el saldo partida por partida.

Artículo 38 El personal de contabilidad debe utilizar el formulario de aprobación de pago cuando maneje pagos como transferencias por carta, transferencias bancarias, giros (incluidos los giros autopresentados), pagos por transferencia, etc. El formulario de aprobación de pago deberá adjuntarse al comprobante de pago para efectos contables.

El director del proyecto es responsable de completar el formulario de aprobación de pago y enviarlo para su aprobación. La autoridad de aprobación de pagos es la siguiente: para pagos anticipados y depósitos de menos de 10.000 yuanes (incluidos 10.000 yuanes), la persona a cargo de la sucursal, el director general adjunto de la empresa y el director financiero aprobarán conjuntamente los pagos superiores a 10.000 yuanes; a 10 La cantidad de 10.000 RMB (incluidos 100.000 RMB) será aprobada por el director general de la empresa; la cantidad de 100.000 RMB o más será aprobada por el presidente de la junta directiva.

El mismo proyecto (incluido el mismo negocio) debe presentarse para aprobación en función del monto total, y no se permiten presentaciones separadas para aprobación y pago para evitar la aprobación.

Para los proyectos presentados para su aprobación, el departamento de informes debe presentar primero opiniones de revisión preliminares, si el proyecto es aprobado por el gerente general o el presidente de la junta, primero debe informarse al jefe de la sección de finanzas; revisar.

Para pagos que violen las regulaciones anteriores, el personal financiero tiene el derecho y debe rechazar el pago, y solicitar de inmediato a sus superiores su procesamiento.

Artículo 39 Si el pago se realiza sobre la base de un contrato aprobado, el pago se realizará estrictamente de acuerdo con el plazo especificado en el contrato, no se permitirá el pago anticipado ni el pago atrasado, y el método y el propósito del pago son. no se permite cambiar a menos que lo apruebe la unidad receptora. No se permite cambiar la unidad (persona) del beneficiario una vez que la carta se ha confiado oficialmente.

Cualquier encomienda de otras unidades (personas) para realizar pagos debe. ser reportado al gerente general para su aprobación.

Artículo 40 Cada unidad deberá establecer un sistema de seguimiento del retiro de fondos. Para cualquier pago (material) de más de 50.000 yuanes, el departamento financiero de cada unidad debe realizar un seguimiento del retiro de fondos básicos artículo por artículo, resumirlo mensualmente e informarlo al departamento de planificación y finanzas, al contador jefe y al general. gerente. Para los fondos por cobrar adeudados, cada unidad debe instar al personal de manejo a cobrarlos de manera oportuna; si se descubren problemas, se deben informar de manera oportuna para recibir instrucciones;

Artículo 41 El efectivo disponible no excederá los 3.000 yuanes y el exceso se depositará en el banco en la tarde del mismo día. Está prohibido recibir efectivo de negocios.

Artículo 42 Todas las transacciones en efectivo deberán recibirse y pagarse con comprobantes legales y válidos, y los trámites deberán realizarse de acuerdo con la normativa. Está estrictamente prohibido confiar en el boca a boca.

Artículo 43 Está estrictamente prohibido realizar transferencias de efectivo en nombre de organizaciones o particulares y pagar grandes cantidades (más de 5.000 yuanes) en efectivo corriente o comercial. Está estrictamente prohibido que cada unidad instale una pequeña caja de efectivo de forma privada.

Artículo 44 Está estrictamente prohibido depositar fondos públicos en cuentas privadas, y los infractores serán castigados como corrupción.

Artículo 45 El diario de caja debe ser un libro de formato fijo. Está estrictamente prohibido utilizar dos libros o tener un libro fuera del libro.

Artículo 46 El contador responsable comprobará el inventario de efectivo junto con el cajero al final de cada mes para garantizar que los billetes y las cuentas sean consistentes. La hoja de inventario deberá presentarse junto con los estados contables.

Artículo 47 Para recibir un cheque en blanco, deberá indicar el límite, la fecha, el propósito y el período de uso en el talonario de recibo de cheques, y presentarlo para su aprobación de acuerdo con el reglamento de aprobación del artículo 38 dependiendo del importe, y recibirlo al mismo tiempo Confirmado mediante firma. Todos los cheques en blanco y cheques cancelados

deben guardarse en una caja fuerte. Está estrictamente prohibido sellar cheques en blanco antes de utilizarlos.

Artículo 48 Los gastos normales de oficina deben contar con facturas oficiales con sellos completos. Además de las firmas del encargado y de la persona aceptadora, el reembolso y el pago sólo podrán realizarse después de la aprobación del gerente general o su persona autorizada. .

Artículo 49: Transporte de mercancías y gastos varios, tarifas de almacenamiento, tarifas de embalaje, tarifas de manipulación, etc. deben indicar el lote del producto y el número de factura de compra y venta, y solo pueden reembolsarse después de la aprobación del gerente general. .

Para gastos adicionales, como honorarios de gestión, la persona a cargo también debe presentar un contrato o declaración de situación por separado para su aprobación: si el importe es inferior a 1.000 yuanes, será aprobado por el subdirector general de la empresa y el jefe de la sección financiera * **, si es más de 1.000 yuanes, será aprobado por el director general o por el presidente de la junta.

Página 4

Artículo 50 Los gastos comerciales están sujetos a un sistema de suma global y se retiran en proporción a las ganancias obtenidas. El porcentaje de retiro lo determina el director general. Después del retiro, los fondos deben destinarse a un uso especial y no se permite la distribución privada ni la corrupción.

Los gastos comerciales de cada departamento de la empresa serán revisados ​​por el jefe de departamento (director), y los que superen los 1.000 yuanes serán firmados por el jefe de contabilidad

y luego informados a al gerente general para su aprobación y reembolso.

Los gastos de viaje de los empleados de la empresa serán revisados ​​por los jefes (directores) de cada departamento y oficina, y los dictámenes firmados por el jefe de la sección de finanzas serán reportados al gerente general para su aprobación y reembolso.

Artículo 51 Los gastos de viaje para visitas de familiares, gastos médicos, etc., se reembolsarán de conformidad con la normativa nacional.

Artículo 52 Los gastos especiales no productivos, tales como patrocinios, cuotas de membresía, etc., serán desembolsados ​​en el fondo de bienestar y serán revisados ​​y aprobados por el gerente general (presidente).

Artículo 53 Para comprar activos fijos (incluidos mantenimiento y alquiler), primero se debe establecer y presupuestar un proyecto, y la compra debe aprobarse de acuerdo con las disposiciones de autoridad de aprobación del artículo 38.

Artículo 54 Para las inversiones a mediano y largo plazo, los proyectos de inversión deben seleccionarse cuidadosamente, se deben ahorrar los costos de inversión, se deben acortar los períodos de recuperación de la inversión y se deben mejorar los beneficios de la inversión. Las finanzas corporativas deben proporcionar opiniones de evaluación sobre informes de viabilidad de inversiones y fortalecer la gestión de los fondos de entrada y salida. Cualquier inversión debe ser aprobada de conformidad con las disposiciones de autoridad de aprobación del Artículo 38 antes de que pueda invertirse.

Artículo 55 En principio, la empresa deberá recaudar por sí misma los fondos necesarios para su producción y funcionamiento. Si se requiere un préstamo, el Departamento de Finanzas elaborará un plan de situación con anticipación y lo revisará con el Jefe de la Sección de Finanzas antes de la aprobación por parte del Gerente General o Presidente.

Si el capital de trabajo de la sucursal necesita ser adscrito temporalmente a la empresa, primero debe informar al Departamento de Finanzas para su firma y luego ser aprobado por el gerente general o el presidente de la junta.

Artículo 56 Queda estrictamente prohibido que la empresa garantice préstamos a entidades o personas físicas externas sin la aprobación del director general (presidente) o del consejo de administración de la empresa.

Artículo 57 Hacer cumplir estrictamente los procedimientos de aprobación del uso de los fondos. Los contadores tienen el derecho y deben negarse a tratar cualquier asunto sobre el uso de fondos con procedimientos de aprobación incompletos. De lo contrario, será sancionado como infracción y será solidariamente responsable de la pérdida de fondos.

Artículo 58 Respecto de la aprobación del uso de fondos, cuando el personal aprobador se encuentre en viaje de negocios, sus agentes designados serán responsables de la aprobación. El documento de aprobación debe adjuntarse a las facturas y documentos pertinentes y registrarse en la cuenta para referencia futura.

Sección 5 Salarios y Bonificaciones

Artículo 59 La empresa implementa un sistema de distribución de "pago según trabajo" y "a más trabajo, más ganancia".

Artículo 60 El salario anual y los fondos totales de los empleados de la empresa serán fijados por el director general de conformidad con las disposiciones del sistema de liquidación salarial de la empresa.

Artículo 61: El departamento de finanzas, junto con varios departamentos, propondrá un plan sobre estándares salariales y métodos de recompensa de los empleados y lo presentará al gerente general para su aprobación.

Artículo 62 Los empleados deberán implementar un sistema salarial en el que el salario total esté vinculado a los beneficios económicos. Las medidas específicas serán elaboradas por el Departamento de Finanzas y presentadas al Gerente General para su revisión y aprobación por la Junta Directiva. .

Artículo 63 Los fondos de las sociedades y empresas subordinadas se retirarán de acuerdo con la base de ganancias alcanzada y el monto real de las ganancias, utilizando el método de acumulación diaria y liquidación de fin de año. elaborado por el Departamento de Finanzas y reportado al gerente general Revisado y aprobado por el directorio.

Sección 6 Tributación y Distribución de Beneficios

Artículo 64 Las empresas y sucursales pagarán impuestos al Estado de conformidad con la ley y no podrán evadir impuestos.

Artículo 65 La distribución de los beneficios después de impuestos se realizará de conformidad con lo dispuesto en los Estatutos Sociales.

Sección 7 Pago de Utilidades y Manejo Financiero de Materiales de Inventario

Artículo 66: La utilidad a pagar a los accionistas deberá ser del 70% antes de finalizar el mes de junio del año siguiente, y el 30% restante. El % debe pagarse antes de finales de septiembre del año siguiente. El ratio de pago específico es elaborado por el Departamento Financiero, presentado a la aprobación del Gerente General y aprobado por el Directorio.

Artículo 67 Los almacenes deben establecer estrictos sistemas de entrada y salida y procedimientos de almacenamiento. Los gerentes de almacén deben presentar informes de inventario al Departamento de Finanzas una vez al mes, y una copia de los informes debe enviarse al departamento superior de finanzas al. al mismo tiempo.

Artículo 68 En el almacén, el contador trabajará con el personal de administración del almacén para realizar un inventario físico todos los meses y preparará un estado de pérdidas y ganancias para los materiales del inventario. ser reportado al departamento financiero superior al mismo tiempo.

Artículo 69: El almacén no realizará por sí solo procesamiento financiero respecto del excedente o déficit de productos, materiales, etc. del inventario. Si la pérdida es inferior a 1000 yuanes (incluidos 1000 yuanes), será revisada por el departamento financiero del lugar y se informará al subdirector general para su aprobación antes de procesarla. Si la pérdida es superior a 1000 yuanes

Página 5

, Debe informarse al Gerente General del Departamento de Finanzas para su aprobación antes de su procesamiento.

Sección 8 Comprobantes Contables y Custodia de Archivos

Artículo 70 Todas las empresas y empresas afiliadas deberán fortalecer la gestión de facturas y disponer de personal dedicado que se encargue del registro, cobro, limpieza y verificación. de facturas Trabajo. Está estrictamente prohibido emitir facturas para otras unidades o personas. Los infractores serán multados con el 15% del importe de la factura y retendrán las bonificaciones durante 1 o 2 meses. En casos graves, se perseguirá la responsabilidad legal.

Artículo 71 Los comprobantes contables deberán ser veraces en su contenido, completos en sus procedimientos y exactos en sus cifras, y no deberán ser alterados ni rellenados. Si posteriormente se descubren errores, el responsable deberá ser responsable de su elaboración. Líneas rojas dobles y estampado para corrección.

Artículo 72 Los expedientes contables deberán encuadernarse en tomos mensualmente y conservarse debidamente y sin pérdidas. Deberán conservarse durante al menos quince años. Los libros mayores, estados financieros, informes financieros, etc. deben conservarse permanentemente.

Artículo 73 Cuando sea necesario destruir archivos contables después de que expire el período de retención, el departamento de finanzas debe copiar una lista, firmarla por todas las personas responsables financieras relevantes y presentarla al gerente general, a la junta directiva. directores, el departamento competente y la autoridad fiscal para su aprobación antes de que puedan ser destruidos. La lista de destrucción se mantendrá permanentemente como archivos contables.

Disposiciones Complementarias:

Artículo 74 Corresponde a la Dirección de Finanzas la explicación de este sistema y será implementado el mismo día siguiente de su aprobación por la asamblea de accionistas

El sistema

Base Para varios problemas que han surgido recientemente en la empresa, primero formulamos los siguientes sistemas a partir de estándares de reembolso, endeudamiento, transacciones, gestión de herramientas comunes, gestión de almacenes y contabilidad de costos:

Reembolso

1. Gastos reportados Debe cumplir con el alcance del reembolso y no podrá fabricar datos y credenciales de reembolso sin autorización.

Sistema de contabilidad de costos

Sistema de gestión de herramientas

Lectura ampliada: Cómo contratar un seguro, cuál es mejor, paso a paso Te enseñamos a evitar estos "escollos" de los seguros

上篇: El aumento de las tasas de infección ha aumentado los temores de mutaciones del virus y los expertos recomiendan una vigilancia continua. 下篇: ¿Qué significa que siempre haya tres cabezas de perro en Weibo?
Artículos populares