¿Quién fue la primera mujer diplomática de la Nueva China?
Chen Yimi: la primera mujer diplomática de la Nueva China
Lea este artículo
Como la primera mujer diplomática de la Nueva China, Chen Yimi no solo ostenta el título de A Buena esposa también es una gran madre. Con motivo del Día de la Madre, su esposo y su amado hijo contaron la historia de su vida.
Hace treinta y tres años, se erigió una lápida china en el Cementerio de las Naciones en las afueras de Colombo, la capital de Sri Lanka. Esta china es la primera mujer diplomática de la Nueva China: mi esposa Chen Yimi.
☆El amor se concluyó en la "Línea 38"
En 1955, fui a Corea del Norte por trabajo. En el tren con destino a Pyongyang, conocí a un hombre amable y entusiasta. La primera vez, Chen Yimi, ella era la única mujer entre sus colegas en ese momento. Nos llevamos bien al instante y las semillas del amor brotaron en el "paralelo 38" de Panmunjeom. En 1956, nos casamos.
En el segundo año después de nuestro matrimonio, Yimi y yo vinimos a Ceilán (Sri Lanka se llamaba Ceilán antes de 1972) para trabajar. Mi marido y yo fuimos el primer grupo de diplomáticos chinos que pisaron Ceilán. Participamos en todos los trabajos de construcción. En ese momento, solo éramos oficinistas de los grados 20 y 18 (ella era dos grados más alta que yo), pero las tareas laborales eran muy arduas. Ella es responsable del intenso trabajo de traducción y documentación en la oficina de investigación. Además del trabajo de investigación, también trabajé como traductor del consejero político Yao Shanshan, responsable de los boletines de noticias y ayudé con el trabajo de campo.
Aunque estamos ocupados en el trabajo, hemos vivido una vida feliz y plena durante mis cuatro años en el cargo. Por necesidades laborales, viajamos por casi toda la isla de Ceilán.
☆Nos hicimos amigos de toda la vida del Primer Ministro de Sri Lanka.
En 1961, Yimi y yo regresamos a China con nuestros dos hijos respectivamente. Durante su regreso a China, Yimi acompañó al vicepresidente Soong Ching Ling en su visita a Ceilán como traductor y secretario vitalicio. Durante la visita, tuvimos muchos contactos con la Primera Ministra, la Sra. Bandaranaike (Sra. Bandaranaike), lo que sentó las bases para nuestras posteriores relaciones amistosas con la Sra. Bandaranaike y su familia.
A principios de 1971, Yimi y yo volvimos a trabajar en la Embajada de Ceilán. Yo soy directora de la oficina de investigación y ella es responsable del protocolo de la oficina, el trabajo administrativo y de traducción de alto nivel, así como de manejar los asuntos de asistencia militar. El ejército de Sri Lanka la apodó "agregada militar". Cooperamos tácitamente y *** hizo muchos amigos, especialmente los familiares de la señora Ban, que eran muy cercanos a nosotros.
Cuando la señora Ban se convirtió en primera ministra por segunda vez, no gozaba de buena salud. A petición suya, el gobierno chino envió a Sri Lanka un equipo médico compuesto por expertos en acupuntura, enfermedades cardíacas y neurología para tratarla. Como Yimi es una diplomática y su inglés es relativamente bueno, es más fácil hacer las cosas, por lo que actuó como enlace y traductora en ese momento.
Debido a que Yimi es concienzuda y responsable y cuida bien de la Sra. Ban, pronto se convirtió en la "amiga duradera" y la novia "prominente" de la Sra. Ban, visitando a menudo la Oficina del Primer Ministro y la oficina del Primer Ministro. residencia oficial. La señora Ban casi la consideraba su propia hija y, a veces, no podía evitar confiarle sus preocupaciones y planes sobre la familia e incluso el trabajo gubernamental. La señora Ban también le dijo específicamente al portero que cuando la señora Chen fuera a su casa, podía entrar en cualquier momento con su tarjeta de identificación sin necesidad de concertar una cita con antelación.
☆Mi amada esposa fue enterrada en un país extranjero después de 18 años.
Después del Día Nacional en 1974, regresamos a China de vacaciones. Estas son nuestras primeras vacaciones largas después de trabajar juntos durante más de 20 años. Nuestra familia de cinco miembros se reunió y tomó una foto grupal por primera vez. En ese momento, nuestro "rango oficial" no era alto. Yo era sólo una secretaria de tercera clase y ella sólo una secretaria de segunda clase. Pero todos nos sentimos satisfechos y realizados.
Es un evento tan inesperado. No esperaba que esta fuera la última vez que nuestra familia se reuniría. El 12 de diciembre, justo antes de regresar de las vacaciones, Yimi de repente se resfrió mucho. Teniendo en cuenta que tenemos que regresar rápidamente para la revisión de fin de año de la embajada y que los boletos aéreos ya se compraron, espero que sea mejor mantener la misma fecha de viaje. Aunque estaba un poco reacia, todavía estaba dispuesta a complacerme. La mañana del día 13, aunque se sentía débil y mal, decidió ir conmigo. Como resultado, la enfermedad progresó a lo largo del camino y, tras llegar a Colombo el día 15, desarrolló miocarditis. La esperé toda la noche y la señora Ban incluso envió a su médico personal a consulta, pero el resultado fue que la reanimación de Yimi falleció a las 5:05 de la mañana del día 16, 18 horas después de regresar a la embajada. , y se despidió de mí.
Como la primera mujer diplomática de la Nueva China, Chen Yimi no solo es una buena esposa, sino también una gran madre. Con motivo del "Día de la Madre", su esposo y su hijo hablaron sobre ella antes de su muerte. .
Hace treinta y tres años, se erigió una lápida china en el Cementerio de las Naciones en las afueras de Colombo, la capital de Sri Lanka. Esta china es la primera mujer diplomática de la Nueva China: mi esposa Chen Yimi.
☆El amor se concluyó en la "Línea 38"
En 1955, fui a Corea del Norte por trabajo. En el tren con destino a Pyongyang, conocí a un hombre amable y entusiasta. La primera vez, Chen Yimi, ella era la única mujer entre sus colegas en ese momento. Nos llevamos bien al instante y las semillas del amor brotaron en el "paralelo 38" de Panmunjeom. En 1956, nos casamos.
En el segundo año después de nuestro matrimonio, Yimi y yo vinimos a Ceilán (Sri Lanka se llamaba Ceilán antes de 1972) para trabajar. Mi marido y yo fuimos el primer grupo de diplomáticos chinos que pisaron Ceilán. Participamos en todos los trabajos de construcción. En ese momento, solo éramos oficinistas de los grados 20 y 18 (ella era dos grados más alta que yo), pero las tareas laborales eran muy arduas. Ella es responsable del intenso trabajo de traducción y documentación en la oficina de investigación. Además del trabajo de investigación, también trabajé como traductor del consejero político Yao Shanshan, responsable de los boletines de noticias y ayudé con el trabajo de campo.
Aunque estamos ocupados en el trabajo, siempre hemos vivido una vida feliz y plena durante mis cuatro años en el cargo. Por necesidades laborales, viajamos por casi toda la isla de Ceilán.
☆Nos hicimos amigos de toda la vida del Primer Ministro de Sri Lanka.
En 1961, Yimi y yo regresamos a China con nuestros dos hijos respectivamente. Durante su regreso a China, Yimi acompañó al vicepresidente Soong Ching Ling en su visita a Ceilán como traductor y secretario vitalicio. Durante la visita, tuvimos muchos contactos con la Primera Ministra, la Sra. Bandaranaike (Sra. Bandaranaike), lo que sentó las bases para nuestras posteriores relaciones amistosas con la Sra. Bandaranaike y su familia.
A principios de 1971, Yimi y yo volvimos a trabajar en la Embajada de Ceilán. Yo soy directora de la oficina de investigación y ella es responsable del protocolo de la oficina, el trabajo administrativo y de traducción de alto nivel, así como de manejar los asuntos de asistencia militar. El ejército de Sri Lanka la apodó "agregada militar". Cooperamos tácitamente y *** hizo muchos amigos, especialmente los familiares de la señora Ban, que eran muy cercanos a nosotros.
Cuando la señora Ban se convirtió en primera ministra por segunda vez, no gozaba de buena salud. A petición suya, el gobierno chino envió a Sri Lanka un equipo médico compuesto por expertos en acupuntura, enfermedades cardíacas y neurología para tratarla. Como Yimi es una diplomática y su inglés es relativamente bueno, es más fácil hacer las cosas, por lo que actuó como enlace y traductora en ese momento.
Debido a que Yimi es concienzuda y responsable y cuida bien de la Sra. Ban, pronto se convirtió en la "amiga duradera" y la novia "prominente" de la Sra. Ban, visitando a menudo la Oficina del Primer Ministro y la oficina del Primer Ministro. residencia oficial. La señora Ban casi la consideraba su propia hija y, a veces, no podía evitar confiarle sus preocupaciones y planes sobre la familia e incluso el trabajo gubernamental. La señora Ban también le dijo específicamente al portero que cuando la señora Chen fuera a su casa, podía entrar en cualquier momento con su tarjeta de identificación sin necesidad de concertar una cita con antelación.
☆Mi amada esposa fue enterrada en un país extranjero después de 18 años.
Después del Día Nacional en 1974, regresamos a China de vacaciones. Estas son nuestras primeras vacaciones largas después de trabajar juntos durante más de 20 años. Nuestra familia de cinco miembros se reunió y tomó una foto grupal por primera vez. En ese momento, nuestro "rango oficial" no era alto. Yo era sólo una secretaria de tercera clase y ella sólo una secretaria de segunda clase. Pero todos nos sentimos satisfechos y realizados.
Es un evento tan inesperado. No esperaba que esta fuera la última vez que nuestra familia se reuniría. El 12 de diciembre, justo antes de regresar de las vacaciones, Yimi de repente se resfrió mucho. Teniendo en cuenta que tenemos que regresar rápidamente para la revisión de fin de año de la embajada y que los boletos aéreos ya se compraron, espero que sea mejor mantener la misma fecha de viaje. Aunque estaba un poco reacia, todavía estaba dispuesta a complacerme. La mañana del día 13, aunque se sentía débil y mal, decidió ir conmigo. Como resultado, la enfermedad progresó a lo largo del camino y, tras llegar a Colombo el día 15, desarrolló miocarditis. La esperé toda la noche y la señora Ban incluso envió a su médico personal a consulta, pero el resultado fue que los esfuerzos de rescate fueron ineficaces. Yimi falleció a las 5:05 de la mañana del día 16, 18 horas después de regresar al hospital. embajada, y se despidió de mí.
☆La experiencia personal de Chen Yimi
●Nacido en Shanghai en 1928
●En el otoño de 1946, fue admitido en el Departamento de Literatura Inglesa de St. John's University en Shanghai
●Participó en la Conferencia de Ginebra dos veces en 1950 y 1962
●Se unió al Partido en 1956 y se casó con Wang Yusheng ese mismo año
●Murió de enfermedad en Sri Lanka en 1974
☆Mi madre me enseñó muchas habilidades
Mi madre Chen Yimi no es alta. Siempre sonríe. En ese momento yo era joven y frívolo. En mi opinión, ella es simplemente una traductora ordinaria del Ministerio de Asuntos Exteriores de China. También tiene un lugar en el gran álbum de fotografías "Cincuenta años de la diplomacia de la Nueva China". Desafortunadamente, murió joven, dejando muchos recuerdos admirables.
Cuando comenzó la Revolución Cultural, yo estaba en tercer grado de la escuela primaria y no tenía nada que hacer en todo el día y, a menudo, faltaba a la escuela con un grupo de amigos. Una vez, mi madre me sorprendió otra vez haciendo novillos. Este día resulta ser su cumpleaños. Ella lloró y dijo: "¿Es este el regalo que le diste a tu madre?". Fueron las palabras entre lágrimas de mi madre las que tocaron mi corazón. A partir de entonces, me propuse estudiar mucho y no decepcionarla. Sin embargo, mi visión de mi madre no ha cambiado. Ella no sabe todas las matemáticas, física y química que a mí me gustan.
Mi visión de mi madre cambió cuando tenía 17 años. Ese año mi madre nos dejó para siempre. Cuando me sequé las lágrimas, de repente me di cuenta de que ella había hecho muchas cosas durante su vida. Sólo cuando enfrenté las dificultades de la vida me di cuenta de cuánto me había enseñado.
De ella aprendí la dedicación. Mi madre se graduó en el Departamento de Literatura Inglesa de la Universidad St. John de Shanghai en 1950. Pronto se unió al Servicio Exterior. Cuando estalló la Guerra de Corea, la enviaron al frente para traducir para los voluntarios. Alguien le preguntó por qué dejó sola a la señora y se arriesgó a ir al frente. Su respuesta es simple: mi patria me necesita.
Trabajó dos veces en Corea del Norte, participó dos veces en la Conferencia de Ginebra y dos veces trabajó en la Embajada de Sri Lanka. En aquellos días, todas las negociaciones y documentos se escribían en taquigrafía manual y a máquina. A menudo trabaja en la oficina hasta altas horas de la noche. A veces me despertaba en su oficina y descubría que todavía estaba trabajando. No podíamos irnos hasta que ella estuviera segura de que todo el papeleo estaba completo. Para entonces ya había partido el último tren, así que tuve que caminar siete u ocho millas hasta casa con ella. En ese momento sólo tenía cinco o seis años.
De ella aprendí a ser modesto y prudente. Cuando estaba ordenando sus pertenencias, vi muchas fotos de ella con el Primer Ministro Zhou Enlai, la Sra. Soong Ching Ling y la Primera Ministra de Sri Lanka, Sra. Bandaranaike. Cuando trabajó como traductora para el vicepresidente Song Ching Ling, también fue su secretaria personal. Sólo entonces me di cuenta de que ella no era una traductora cualquiera, pero nunca publicitaba estas cosas.
De ella aprendí sobre el amor. Mi madre es la hija mayor. Su preocupación por sus hermanos menores y su piedad filial hacia sus padres son evidentes en casa. La familia de mi abuelo materno no era rica y tenía muchos hijos. Siempre que hay algo delicioso, mi madre siempre se esconde a un lado. Después de que los ancianos y los niños terminaran de comer, si quedaba algo, ella daba algunos bocados. Su amor no se limitó a su pequeña familia. Recuerdo que una vez una de sus colegas esperaba conseguir un diccionario de inglés, pero tenía problemas económicos. No dudó en gastar medio mes de salario para comprarle una copia.
Mi madre es una maestra educadora. Ella nunca me obligó a hacer nada. Recuerdo que cuando estaba en el jardín de infancia, solía cocinar con mis padres. Una vez llegué temprano a casa y preparé panqueques por iniciativa propia. Al principio, se pone azúcar en la masa y se amasa para hacer una galleta dulce. Después de hacer el primero, de repente me di cuenta de que no le había añadido sal. Así que rápidamente agregue sal. Lo único que quedó fue una extraña mezcla de pasteles dulces y salados. Pero cuando mi madre regresó, seguía diciendo que nunca había comido pasteles tan deliciosos. Comió pedazo tras pedazo.
Ella me anima a aprender y progresar. Según sus palabras: "Siempre que sea razonable, haremos todo lo posible para apoyarlo". Cuando tenía ocho años, conocí los imanes. Como tenía mucha curiosidad por los imanes, me llevó por todo Beijing y preguntó a los vendedores uno tras otro. Caminar de la mañana a la noche es sólo para mí aprender más conocimientos.
Aprendí a pensar independientemente de ella. Siempre que había que tomar una decisión importante en casa, ella siempre quería escuchar mi opinión. También necesito dar razones de mi opinión. Esto me ha hecho desarrollar el hábito de pensar detenidamente antes de tomar decisiones importantes.
Lo que mi madre me ha dado es algo que nunca podré devolver.
Ella me enseñó a afrontar la vida con sus acciones. (Fuente: Noticias del Mundo)