Red de conocimiento de divisas - Preguntas y respuestas sobre Forex - Capitalizar números

Capitalizar números

Las mayúsculas numéricas son una forma china única de escribir números. De esta forma, en lugar de números se utilizan caracteres chinos con el mismo sonido que los números para evitar que se alteren los números. Los números en mayúscula suelen aparecer en los recibos bancarios, lo que evitará eficazmente que los números sean manipulados y los recibos falsificados.

Ámbito de uso: los números utilizados para la edición y transmisión están todos en mayúscula y se han utilizado desde la antigüedad. Aunque algunas cuentas cambiaron gradualmente a números arábigos después de la liberación, los caracteres chinos en mayúscula todavía se utilizaban para cuentas importantes, remesas de cheques, acciones y letras del tesoro.

Origen

En cuanto al origen de los números capitales, existen varias teorías como las dinastías Sui y Tang, Wuhou y Song. Entre ellos, el antiguo dicho que tuvo una gran influencia en las generaciones posteriores: "Uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete, ocho, nueve y nueve fueron todos transformados por el Marqués Wu".

De hecho, la declaración de Gu no es confiable. La excavación y compilación de documentos de Tubo nos ha proporcionado una gran cantidad de evidencia material de personajes importantes de la dinastía Tang y anteriores. Hay muchos números en mayúsculas en los documentos desenterrados en Tubo. Por ejemplo, en agosto del año 27 de Yanchang en Gaochang (587), el Ministerio de Guerra enumeró la cantidad de dinero utilizada para comprar caballos: "El dinero se trasladó a Sibaba para obtener documentos. Estos totales están escritos en varios caracteres". , obviamente para evitar que Traidor cambie y corrija en secreto. Según el estudio, en los títulos y certificados de tierras desenterrados durante el período Yanchang de Gaochang (561-601), es bastante común escribir números en caracteres grandes. En cuanto a los cupones desenterrados después de Gaochang Yanhe (602-613), es común utilizar varios caracteres en los números.

"Documento de préstamo de cereales de Cangcao del tercer año de Shenxi en la dinastía Liang del Norte (399)": "(antes de la hambruna) el propietario Zhao Gong y Sun Yin: ahora tomé prestadas siete piedras, y el La cosecha de otoño todavía está esperando". Esto puede ser el Tíbet. El número más antiguo con una fecha clara registrado en documentos desenterrados. En resumen, creemos que alrededor del siglo IV d. C. (hacia el final de la dinastía Jin del Este), la gente comenzó a utilizar conscientemente números en mayúsculas en los vales. En los siglos V y VI, este uso se generalizó. Después de la dinastía Tang, se utilizaron una gran cantidad de números en mayúsculas, pero fueron heredados de los antepasados. Lu Rong y otros creen que este uso comenzó en la dinastía Song, y Gu cree que la cantidad de caracteres en letras mayúsculas "fueron todos cambiados por Wu Hou", y es inevitable olvidar a los antepasados.

Utilizado en la dinastía Song

Acerca de la dinastía Song, todos los números de conteo utilizados en los documentos oficiales estaban en mayúscula. Cheng Dachang, un erudito de la dinastía Song, escribió en el libro "Zuo, cambiando diez números en caracteres pintados": "En los documentos oficiales actuales, todos los números se calculan con el mismo sonido y se reemplazan por aquellos con más números. Por lo tanto, Uno, dos, tres, cuatro, etc., esto no es un número, es solo una palabra con el mismo sonido y no se puede cambiar por traidor."

La reforma de la dinastía Ming

Durante la dinastía Ming, Zhu Yuanzhang debido a un importante caso de corrupción, el "Caso Guo Heng", emitió un decreto que requería claramente que el número de contabilidad debía cambiarse de "uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete, ocho, nueve, diez, diez, cien mil" a "uno, dos, tres, cuatro, cinco, ocho, siete, siete, siete, ocho, ocho, ocho, ocho". Más tarde, "Mo" y "Qian" fueron reescritos como "Bai" y "Qian", que todavía se utilizan en la actualidad.

Al comienzo del establecimiento de la dinastía Ming, se estipuló que cada año todos los ministerios, prefecturas y condados del país debían enviar contadores al Ministerio de Asuntos Domésticos para informar las cuentas de ingresos y gastos y la cantidad de dinero fiscal local y de cereales. Las cifras deben ser totalmente consistentes entre todos los niveles de gobierno y con el Departamento de Vivienda. Si hay un pequeño error, será devuelto y enviado nuevamente. Debido a que el lugar está alejado de la capital, para ahorrar tiempo y evitar las molestias de los viajes de negocios, todos los lugares traen libros de cuentas en blanco con sellos oficiales. Si se devuelve, no dude en completar las correcciones. Y como el libro de cuentas en blanco estaba sellado con un sello de costura y no podía utilizarse para otros fines, el departamento de asuntos domésticos no intervino.

En marzo del año 18 de Hongwu (1385 d.C.), Guo Hengte, el Ministro de Asuntos Domésticos, quedó expuesto en un importante caso de corrupción, que conmocionó a todo el país. Guo Huan se confabuló con seis funcionarios menores, incluidos funcionarios del Ministerio de Justicia, Ritos, Ejército e Industria, así como con burócratas y terratenientes provinciales, para malversar impuestos, cereales, pescado y sal, lo que provocó pérdidas de más de 24 millones de dólares. shi. ¡Esto es casi el mismo que el número total de recolecciones de granos de otoño en todo el país! Además, se malversaron una gran cantidad de billetes preciosos, oro y plata.

Los funcionarios corruptos utilizan libros de cuentas en blanco para armar escándalo, y varios ministerios se confabulan para crear cuentas falsas. Engañar al emperador y aprovecharse del pueblo. Zhu Yuanzhang estaba furioso y ordenó la ejecución de doce altos funcionarios de seis departamentos, incluido Guo Huan, así como de decenas de miles de cómplices por debajo del rango de ministro. Hay muchos otros en las cárceles, abarrotando las fronteras y planeando crímenes.

Para luchar contra la corrupción y promover la integridad, Zhu Yuanzhang también formuló leyes estrictas para castigar los delitos económicos, tomó medidas técnicas preventivas en la gestión financiera e implementó algunas medidas efectivas. Cambie los caracteres chinos "uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete, ocho, nueve, diez, cien, mil" a letras mayúsculas y utilice "uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete, ocho, nueve", diez, mil (números impares)"

Zhu Yuanzhang era un huérfano nacido como arrendatario.

Había mendigado comida, trabajado como monje y como personal de mantenimiento, y conocía los sufrimientos de la gente. Odiaba a los funcionarios corruptos que robaban el dinero a la gente. Como resultado, también desarrolló un método de sangre férrea que era más cruel que tratar a sus enemigos: "pelar la hierba" para reprimir a estos barrenadores con tortura. Se estipula que todos los magistrados del condado y los magistrados del condado (incluidos los funcionarios del mismo nivel en la corte imperial) que malversan más de 620 taels de plata serán decapitados según la cantidad de sobornos aceptados hasta que se eliminen las nueve tribus. Luego tienen que "hacer pis en la hierba": hacer una bolsa de paja con la piel de funcionarios corruptos y colgarla en lo alto junto al tribunal, lo que significa que "los castigos severos no serán castigados, y un castigo servirá de ejemplo para los demás". ". La medida de Ming Taizu puede describirse como una "política de sangre férrea", lo cual es impactante. ¡Señale! Desde la perspectiva de la gente moderna, es simplemente bárbaro y cruel, ¡pero refleja su odio y deslealtad hacia los funcionarios corruptos! La gente aplaudió y vitoreó.

1. En chino, la unidad de cantidad es "yuan". Después de "yuan", debes escribir "entero" (o "正"). escriba "entero" (o "positivo"). La palabra cantidad en números incluye "fen", pero la palabra "entera" (o "正") no se escribe después de "fen".

2. El monto en letras mayúsculas chinas debe marcarse con la palabra "RMB", y el monto en letras mayúsculas debe ir seguido de la palabra "RMB" sin dejar espacios. Si la palabra "RMB" no está impresa antes del monto en letras mayúsculas, se debe agregar la palabra "RMB". La columna "importe de capital" de las letras y comprobantes de liquidación no debe preimprimir las palabras fijas "miles, cientos, diez mil, mil, cien, diez mil, diez mil yuanes, diez mil, centavos".

3. Cuando hay "0" en el número arábigo, la capitalización china debe cumplir con las reglas del idioma chino, la composición del monto y los requisitos para evitar alteraciones. Los ejemplos son los siguientes:

1Cuando hay un "0" en medio del número arábigo, la palabra "cero" debe escribirse en mayúscula en chino, como RMB 1409,50, que debe escribirse como RMB 14009,50 .

2. Cuando hay varios "0" en medio de los números arábigos, solo se puede escribir un "0" en medio de la cantidad china expresada en palabras, como ¥6007,14, que debe escribirse como RMB 0,7 yuanes 14.

3. Cuando el dígito de la suma árabe es "0", o hay varios "0" en el medio del dígito, el dígito y el dígito también son "0", pero el dígito y el ángulo no son "0". En este momento, solo puede escribir un carácter chino "cero" entre líneas, o no es necesario escribir el carácter "cero". Si es ¥1680,32, entonces debe escribirse como RMB 16800,32, o RMB 16800,32, o RMB 107000,53, o RMB 107000,53.

4. Cuando el número de números arábigos es "0" en lugar de "0", la palabra "cero" debe escribirse después de "yuan" y la cantidad debe escribirse en mayúscula en chino. Si es ¥16409,02, debería escribirse como RMB 10.000.000.000,09, y dos centavos es ¥325,04, que debería escribirse como RMB 3.250.040.

4. ¿Hay acuerdo en el documento sobre unidades como 10.000 yuanes, 100 millones de yuanes, etc., como? 5.336.5438+20.000 yuanes debería escribirse como "quinientos treinta mil trescientos cien mil yuanes".

上篇: ¿Cuánto sabes sobre el sistema de protección al inversor de la nueva Ley de Valores? 下篇: ¿Qué significa "tres diamantes, tres diamantes y cuatro diamantes" en los itinerarios de Ctrip?
Artículos populares