Gracias de antemano por ayudarme con algunas preguntas de opción múltiple en francés.
Además, pregunta débil, ¿existe tal situación, es decir, el infinitivo después de fair es un verbo transitivo con solo objeto indirecto, o se omite el objeto directo, como por ejemplo: p>
Me gusta mi director.
Estoy muy feliz de haberme convertido en director.
Siempre que no haya ambigüedad, ambas frases son correctas. En la segunda frase, como écrire qn es imposible, entonces es seguro que mon fils es el sujeto del infinitivo y es posible entenderlo. Consulte el Ejemplo 5.
¿Cuál de las afirmaciones anteriores es correcta? (La oración anterior es una modificación de la oración que proporcionaste. No puedo hacerla yo mismo, jaja)
Entonces se convierte en un pronombre.
Jelui Faisé crire Parrui. Sí, de lo contrario iría precedido de dos pronombres de objeto indirecto.
Estoy muy feliz. En este sentido, es fácil confundirlo con Je faisé Crire une lettreà/Parmon Fils. Por lo tanto, para los infinitivos con objetos indirectos, es mejor poner el sujeto del infinitivo con objetos indirectos al final para evitar ambigüedades.
Respuestas a preguntas complementarias:
Acerca de laisser: dos verbos, laisser: Laisser, faire, infinitivo aceptable, que significa pedirle a alguien que haga algo. Laissé y fait no cooperan cuando el objeto directo anterior es el objeto del infinitivo: cette maison que j'ai Fait Construire (mandé construir esta casa). Pero si el objeto directo de antemano es el sujeto del infinitivo, laissé puede cooperar, pero fait nunca cooperará: Leschienque j 'ai Laissé (s) aboyer (los perros que pedí que ladraran).
Sobre cómo me siento en esta casa. Pones el sujeto del verbo intransitivo entrar delante de ti. Por supuesto, usas archivos. En cuanto a dans la maison, es sólo una frase preposicional. Su uso o no no tiene ningún efecto sobre la cooperación anterior.
1. Él es hermoso, tú también lo eres, a todos nos gusta.
a. Fracaso, Alice
b Faissat, Avas
c.fera, aura
d. /p>
respuesta a, ¿por qué no usar el tiempo unificado aquí? ¿Por qué uno está en tiempo directo y otro en tiempo subjuntivo? ¿Qué hay de raro aquí? ¿Puedes deshacerte de él?
Este es el uso de si. Para cláusulas continuas que comienzan con si, la segunda comienza con que en lugar de si. Después de que, está la forma subjuntiva.
2. Si duermes bien, cumple con tus obligaciones; si eres directivo, cumple con tus acciones.
No entiendo, por favor traduce, especialmente en el diccionario acheterz aquí.
Si quieres dormir bien por la noche, compra bonos. Si quieres una buena comida, compra acciones.
3. Un día de marzo estaba muy cansado.
a.Muchos
b La séptima nota de la escala mayor
c.telement
d.trop
Respuesta c, pero por qué no elegir b o d
Si...que es una combinación, y tellement...que también, pero Si solo puede ir seguido de adjetivos y adverbios, y tellement sólo puede ir seguido de verbos
p>4 Ella es miembro del Congo y dijo que no haría esto.
a.tellement
b.Assez
c.peu
d.Moens
Respuesta A, por qué no puede B
Esta es una combinación de prueba, assez y que no se pueden combinar,
Solo la combinación de sabiduría... Que.
5. ¿Es lo suficientemente valiente como para aceptar esta tarea? El coche es peligroso.
a.Tres
b.Séptima nota de la escala mayor
c.tellement
d.Asez
p >Respuesta D, siento que los otros tres elementos también están bien. Si me mareo.
No te marees. Si no te caes, entonces B y C también están bien. .
Pero con el vertido, ese vínculo se rompe.
¿Puedes distinguir entre tellement, très, trop, si, assez y assez basándote en estas tres preguntas?
6. Mis amigos han llegado, pero aún no han regresado. Todavía estoy cantando.
a.les ai fait
b.ai fait
c.les ai faites
d.ai fait les
Respuesta a, pero ¿por qué no c? les no es un pronombre de objeto directo, entonces, ¿no es necesario cambiar faire en consecuencia?
1. En el tiempo compuesto, el participio pasado fait nunca cambia.
Ya los he llamado.
2. Si el infinitivo después de fair es un verbo intransitivo o un verbo transitivo con un objeto omitido, el orden estructural de la oración es
lt sujeto fair inf. inf. Tema>
Me gustan los niños canadienses
3. Si el infinitivo después de faire es un verbo transitivo directo, el orden estructural de la oración es
sujeto fair. inf. El objeto directo de inf. à, el sujeto del par inf. >;
Dejé que mi hijo leyera esta obra literaria.
4. Si el infinitivo después de faire es un verbo transitivo con objeto directo y objeto indirecto, el orden estructural de la oración es
lt sujeto faire à inf. El objeto directo de INF. Objeto indirecto de INF. El tema del Par INF. >;
Le pedí a mi hijo que le escribiera una carta a mi gerente.
5. Si el infinitivo después de fair es un verbo transitivo indirecto, el orden estructural de la oración es
lt sujeto fair inf. inf. Asunto à inf. Objeto>
La película fue pagada por el hijo de Pierre
6 Si el sujeto del infinitivo es un pronombre, debe tratarse como el objeto de faire, que va precedido de en el tiempo simple, el verbo auxiliar va precedido de un tiempo compuesto;
Cuando el infinitivo después de faire es un verbo intransitivo, el pronombre sujeto es le, la, les;
Cuando el infinitivo después de faire es Cuando la fórmula es un verbo transitivo, los pronombres sujetos son lui y leur.
La estructura de la oración es la siguiente
lt pronombre sujeto inf. Asunto justo inf.
¿Dónde estás?
Me gusta ir de fiesta en Suiza
7 Si el infinitivo tiene tanto un pronombre sujeto como un pronombre objeto directo, debería ser. usado como faire El objeto, fair, tiene un tiempo simple antes del verbo auxiliar, y el verbo auxiliar tiene un tiempo compuesto.
Intenta comparar
Me gustan mis pequeños trabajos
Te amo
8. Si el infinitivo también tiene un pronombre sujeto, pronombres de objeto directo y pronombres de objeto indirecto, entonces el pronombre sujeto debe ser un pronombre personal acentuado, todavía guiado por par y colocado al final de la oración.
El pronombre objeto es el objeto de faire y se coloca antes de faire.
Quiero escribir una carta a mi director de archivos
=Te amo, te amo
9. Si el infinitivo es un sustituto del verbo, entonces el infinitivo. El pronombre sujeto de la fórmula puede considerarse como la forma de objeto directo de faire. El pronombre reflexivo se a menudo se omite, pero no cuando hay ambigüedad.
Me alegro de verte
¿Por qué debería ir allí? Trey