Red de conocimiento de divisas - Preguntas y respuestas sobre Forex - Etiqueta básica de la etiqueta japonesa

Etiqueta básica de la etiqueta japonesa

1. El idioma común en Japón es el japonés, mientras que el inglés es popular en hoteles y grandes almacenes.

2. Japón tiene la costumbre de quitarse los zapatos en el interior, por lo que se deben usar zapatos y calcetines limpios en los hoteles o restaurantes japoneses.

3. En general, está prohibido fumar en lugares públicos. Fume en áreas designadas para fumadores con ceniceros o áreas marcadas como "Área para fumadores". No fume mientras camina. Fumar mientras se camina en algunos lugares conllevará una multa.

4. Japón tiene la costumbre de utilizar saludos comunes. Aprenda saludos sencillos y responda con el conductor y otras personas.

5. Está prohibido el uso de bañador en los baños públicos de los hoteles termales. Antes de entrar a un baño público, debes ir a la sala para quitarte el abrigo, poner tu ropa en una cesta y colocar una toalla de repuesto alrededor antes de entrar al baño. La forma de bañarse es: primero siéntese en el taburete frente a la ducha y lávese el cuerpo, si no hay ducha, puede usar una bañera pequeña para lavarse el cuerpo y bañarse;

6. Llega entre 5 y 10 minutos antes a una cita con un japonés y no te pierdas la cita. Si tienes algo que visitar, debes avisar con antelación, ya que se consideraría de muy mala educación venir inesperadamente.

7. Al subir y bajar escaleras, especialmente al tomar escaleras mecánicas, asegúrese de seguir el hábito de la izquierda (área de Tokio) o de la derecha (Osaka).

8. Al participar en actividades comerciales, se requiere vestimenta formal y los obsequios y tarjetas de presentación deben intercambiarse con anticipación.

9. Por favor, haga más preguntas cuando participe en debates y actividades de intercambio para evitar quedarse en el frío.

10. Si desea intercambiar tarjetas de presentación, distribuir información y tomar fotografías solo en una ocasión formal, siga las instrucciones y proceda en orden. Las características generales de las costumbres sociales japonesas se pueden resumir en las siguientes palabras: ser cortés con los demás, recibir con una sonrisa; saludar a los demás con una reverencia, ser humilde y cortés, prestar atención a las reglas, ser cortés en el lenguaje y estar dispuesto a hablar; en voz baja; el blanco y el amarillo son populares entre la gente. El verde y el morado son tabú entre la gente; las tortugas y las grullas traen longevidad y buena suerte, mientras que los zorros y los tejones no son del agrado de todos.

Los detalles de la vida tienen las siguientes características:

En las actividades sociales, a los japoneses les gusta usar un lenguaje autocrítico y son buenos menospreciándose a sí mismos. "Por favor cuídenme", "la comida no es buena, la atención no es buena", etc. son las palabras de cortesía que suelen utilizar.

Dan gran importancia a la belleza de la ropa y la apariencia. En público suelen llevar vestimenta formal, especialmente traje. Su ropa favorita son los kimonos.

Tienen la costumbre de adorar y venerar al “7”, del cual se dice que está relacionado con la luz, el calor y la vida que el sol, la luna, Mercurio, Venus, Marte, Júpiter y Saturno traen al planeta. mundo.

Los japoneses tienen la costumbre de beber té y, en general, les gusta tomar té caliente. Al servir té, su costumbre educada es servirlo hasta que esté lleno en un 80% para mostrar el mayor respeto a los invitados. Cuando beben té, les gusta servir té entre el anfitrión y los invitados. No están acostumbrados a servir té ellos mismos, es decir, después de que el anfitrión les sirve el té, los invitados inmediatamente toman la botella para servirle el té. Se cree que servirse té de esta manera puede mostrar igualdad y amistad entre el anfitrión y los invitados.

Los japoneses no están acostumbrados a entretener a los invitados con cigarrillos. Generalmente no respetan a los invitados cuando ellos mismos fuman. Debido a que fumar es perjudicial para la salud, no se puede utilizar para entretener a familiares y amigos cercanos.

Los japoneses tienen un fuerte sentido de jerarquía, y los límites entre superiores y subordinados, y entre las generaciones mayores y más jóvenes, están claramente definidos. Las mujeres generalmente respetan a los hombres.

Lo mejor para ellos es dar regalos en situaciones sociales y prestar atención a los beneficios y colores de los regalos. A menudo dan pequeños obsequios a otros; en términos generales, el amarillo y el blanco o el rojo y el blanco se prefieren en obsequios para eventos auspiciosos, y el negro, el blanco o el gris se usan comúnmente en obsequios para eventos desafortunados. Tienen profundos sentimientos por el blanco y lo consideran un color puro; los japoneses todavía aman el amarillo y creen que el amarillo es el color del sol y brinda a la gente la alegría de la supervivencia y la seguridad.

Les gustan los animales como las tortugas y las grullas. Se cree que estos animales traen buena fortuna y longevidad.

El crisantemo es la flor nacional de Japón, pero su favorita es la flor del cerezo, que es pura, elegante y noble. Love Sakura trae a la gente una hermosa primavera; me gusta el carácter generoso de Sakura sin dudarlo. Creen que las flores de cerezo son el orgullo de la nación japonesa y un símbolo del pueblo japonés trabajador, valiente e inteligente.

Atención;

Ya sea una cita de negocios o una cita social, llega a tiempo. Los japoneses se toman muy en serio su vestimenta, ya sea en ambientes formales o informales. En ocasiones formales, los hombres y la mayoría de las mujeres jóvenes y de mediana edad visten trajes. Los hombres suelen llevar corbata cuando llevan traje. Un kimono es una prenda tradicional japonesa que se caracteriza por estar cosida a partir de una sola pieza de tela. Hoy en día, salvo algunos profesionales especiales, los hombres rara vez usan kimonos en público. A las mujeres japonesas les gusta dibujar cejas y, en general, les gusta dibujar cejas finas y ligeramente curvas. Creen que esta es la feminidad más moderna.

Los japoneses suelen hacer una reverencia cuando se encuentran. Cuando se encuentran personas conocidas, es apropiado saludarse durante dos o tres segundos; si se encuentran con un buen amigo, se inclinarán un poco más cuando se encuentren con personas de mayor estatus social y mayores, habrá que esperar; que la otra persona levante la cabeza, y en ocasiones incluso hay que hacer una reverencia durante unos segundos.

También se dan la mano en situaciones sociales.

También hay mucha etiqueta y modales en el Japón rural. Cuando las mujeres se despiden de familiares y amigos, normalmente se arrodillan; la ceremonia de despedida de los hombres es una ceremonia de sacudimiento de zuecos (sacudir zuecos en el aire). La etiqueta para conocer gente del pueblo Xiayi (Ainu) de Japón es primero juntar las manos y luego levantarlas lentamente hasta la frente con las palmas hacia afuera. Los hombres se acarician la barba y las mujeres se acarician el labio superior y luego se sacuden. manos entre sí.

Hacer una reverencia es un saludo tradicional en Japón, que poco a poco ha sido sustituido por un apretón de manos. Cuando viaje a Japón, si el anfitrión le extiende la mano, estrechela. Si el anfitrión se inclina, es mejor inclinarse hacia atrás con las manos colgando hacia abajo y el cuerpo doblado hasta el nivel de la cintura. Cuando los japoneses regresan a casa, generalmente hacen una reverencia primero al abrir la puerta y luego vuelven a inclinarse cuando regresan. incierto. Por ejemplo, en Japón existen diferencias obvias entre hombres y mujeres. En términos generales, una mujer se inclinará primero ante un hombre.

En Japón, los arcos son arcos de pie y arcos de rodillas.

Arcos de pie: El "arco real" se prepara en una postura de pie, y luego se separan gradualmente las dos partes que están a punto; Para juntar, con una mano, deslícese hacia abajo sobre ambos muslos, con las yemas de los dedos tocando los bordes superiores de las rodillas. Al mismo tiempo, la parte superior del cuerpo está inclinada desde la cintura y la cabeza, la espalda y las piernas están arqueadas a casi 90 grados (no se arquee sin doblarse, ni simplemente se doble sin doblarse. Haga una pausa para mostrar un respeto sincero). la otra persona. Luego, enderece lentamente para mostrar respeto continuo por la otra persona. La inclinación debe coordinarse con la respiración. Exhale al inclinarse e inhale cuando esté de pie, de modo que el meridiano Du en la línea media posterior del cuerpo humano y el meridiano Ren en el cerebro puedan circular en la pequeña circunferencia. La velocidad del saludo debe ser lo más coherente posible con la de los demás para evitar vergüenza. Los elementos esenciales del "saludo" son los mismos que los del "saludo real". Simplemente extienda las manos hasta la mitad de los muslos y arquee la cabeza, la espalda y las piernas a unos 120 grados. El "Saludo sobre la hierba" solo requiere que te inclines ligeramente hacia adelante y coloques las manos en la parte superior de los muslos. La cabeza, la espalda y las piernas están a unos 150 grados, lo que equivale a una "ceremonia real".

Si el anfitrión está de pie y el invitado está sentado en una silla (taburete), el invitado responderá sentándose. La "verdadera ceremonia" se prepara sentándose. Al saludar, mueva las manos hacia adelante a lo largo de los muslos hasta las rodillas, inclínese hacia adelante desde la cintura y baje la cabeza, pero la cabeza, el cuello y la espalda deben formar un arco plano. Haga una pausa por un momento, enderece lentamente la parte superior del cuerpo. y vuelva a sentarse. Al "saludar", mueva las manos a lo largo de los muslos hacia el medio, y el resto es lo mismo que el "saludo real". "Cao Li" simplemente puso su mano en la raíz de su muslo y la inclinó ligeramente.

Arrodillarse: La “verdadera ceremonia” se prepara en posición de rodillas, con la espalda y el cuello mantenidos rectos y la parte superior del cuerpo inclinada hacia adelante. Al mismo tiempo, las manos se deslizan gradualmente hacia abajo desde las rodillas, las palmas enteras tocan el suelo y las yemas de los dedos se miran en diagonal. Incline su cuerpo hacia el espacio entre su pecho y sus rodillas, con solo un puño restante (no solo baje la cabeza o baje la cabeza), inclínese hacia adelante 45 grados, haga una pausa y enderece lentamente. Para un mismo saludo, los movimientos deben coordinarse con la respiración, exhalando al agacharse, inhalando al enderezarse y la velocidad debe ser acorde a las demás. El método del "Saludo" es similar al "Saludo verdadero", pero sólo la mitad frontal de las manos toca el suelo (la segunda mano puede tocar el suelo por encima de los nudillos) y el cuerpo se inclina hacia adelante unos 55 grados al realizar; En el “Grass Salute”, solo toca el suelo con dos dedos e inclínate hacia adelante unos 65 grados. La etiqueta habitual en las reuniones es hacer una profunda reverencia y no estrechar la mano. Esté preparado para intercambiar tarjetas de visita. No llames a los japoneses por su nombre de pila. Sólo los familiares y amigos muy cercanos reciben el nombre de pila. Cuando llames a alguien "Sr. XXX", agrega "さん" después de su apellido.

Atención;

El tema del que los japoneses no se atreven a hablar es la Segunda Guerra Mundial. Los empresarios japoneses suelen invitar a sus socios a banquetes, que casi siempre se celebran en hoteles o clubes nocturnos japoneses.

Son muy abundantes y suelen durar horas. Los invitados rara vez eran recibidos en casas privadas. Si vas a una casa japonesa, quítate el sombrero y los guantes tan pronto como entres por la puerta, y luego los zapatos. Es costumbre llevar a la anfitriona una caja de tartas o dulces en lugar de flores.

Si un japonés te hace un regalo, agradécele, pero no lo aceptes hasta que insista. Al recibir un regalo, debes sostenerlo con ambas manos. A los japoneses les gusta que los demás les den regalos. Los regalos deben envolverse en papel de color pastel sin presillas decorativas. Les gusta especialmente el brandy y el bistec congelado. Los regalos combinados se consideran un signo de buena suerte, por lo que los gemelos de las camisas y los bolígrafos y lápices a juego son especialmente populares. No des cuatro yuanes por nada, porque la pronunciación de la palabra "cuatro" en japonés es la misma que la palabra "muerte". La mayoría de los japoneses creen en el sintoísmo (la religión inherente de Japón, es decir, el culto a los antepasados ​​del emperador, los dioses y el gran sintoísmo) y el budismo mahayana, también existe la religión de "no comer al mediodía".

No les gusta el morado porque piensan que es un color triste; el verde es un gran tabú porque piensan que es un color siniestro.

El tabú japonés "4", principalmente porque la pronunciación de "4" y "muerte" son similares, lo cual es muy desafortunado, le temen especialmente al "9" cuando dan regalos, ya que lo harán por error; Piensa que estás tratando al dueño como a un ladrón. También es tabú "hacer una foto" de tres personas juntas. Creen que verse atrapado entre personas de izquierda y derecha es un mal augurio.

Los japoneses tienen muchos tabúes a la hora de regalar flores: está prohibido regalar o decorar flores de loto; cuando se visita a los pacientes, se evitan las camelias, los ciclamen y las flores de color amarillo claro y blanco. Porque cuando la camelia se seca, toda la cabeza de la flor cae al suelo, lo cual es desafortunado. La flor de ciclamen se pronuncia "Xi Ku Ramen" en japonés, y "Xi" se pronuncia de manera similar a la palabra japonesa "muerte". A los japoneses tradicionalmente no les gustan las flores de color amarillo pálido y blanco. Desconfían de los crisantemos o de los objetos decorados con motivos florales porque son símbolos de la realeza y, por lo general, no se atreven ni pueden aceptar tales obsequios o cortesías.

Los japoneses odian las cosas decoradas con zorros y tejones. Creen que los zorros son codiciosos y astutos, mientras que los tejones son astutos.

También odian a los gatos con ojos dorados y plateados. Creo que sería frustrante ver un gato así.

Tienen miedo de tocar el cuerpo de otras personas y piensan que es de mala educación.

No se atreven a reutilizar recipientes ya llenos; evitan poner agua caliente en el agua de lavado; evitan cortarse las uñas por la noche; evitan lavar y secar cosas por la noche; no dormir ni acostarse con la cabeza mirando al norte; Dice que cuando una persona muere, su cabeza mira al norte).

Los japoneses generalmente no quieren preguntar a sus amigos qué compraron porque es de mala educación también sería de mala educación que usted comentara sobre lo que sus amigos compraron barato. Como los japoneses no quieren que la otra parte piense que su fortaleza económica es baja, solo compran productos baratos. Al realizar actividades comerciales en Japón, es aconsejable elegir de febrero a junio y de septiembre a octubre. Otras veces, los lugareños toman más vacaciones o están ocupados celebrando festivales. Los japoneses conceden gran importancia al papel de las tarjetas de visita en las actividades comerciales. Creen que las tarjetas de presentación muestran el estatus social de una persona, por eso las llevan siempre consigo. Los empresarios japoneses prestan más atención a establecer asociaciones a largo plazo. Prestan gran atención a mantener la cara de la otra parte en las negociaciones comerciales y esperan que la otra parte haga lo mismo. Al dar obsequios, la gente local concede gran importancia a la clase o el rango, así que no les des obsequios demasiado caros para evitar que piensen erróneamente que tu estatus es superior al de ellos.

En coche

Al tomar el tranvía, los pasajeros deberán hacer cola en orden en la entrada (marcada en el suelo). Después de que el automóvil se detenga, los pasajeros se dividirán en dos filas a ambos lados de la puerta, bajarán y luego subirán. Cada vez que un tranvía llega a una estación, los pasajeros del tranvía deben tener cuidado de no pararse en la puerta del vagón, para no obstaculizar la subida y bajada de otros pasajeros. En caso de hora punta, los pasajeros que se encuentren en la puerta deberán bajarse del autobús temporalmente y volver a subir después de bajarse.

A la hora de coger el autobús, conviene preparar el cambio o los billetes con antelación y introducirlos en la máquina expendedora automática de billetes al bajar. También puedes comprar un "billete de tiempo" y mostrárselo al conductor al bajar del autobús. La mayoría de los centros comerciales venden cupones de tiempo. Los autobuses japoneses van desde la puerta trasera hasta la puerta principal.

Coger un taxi es igual que en China continental, Hong Kong y Taiwán. Lo que pasa es que la puerta del taxi la controla el conductor, por lo que los pasajeros no tienen que cerrar la puerta ellos mismos al entrar o salir.

Tomar el ascensor

Las escaleras mecánicas son muy comunes en Japón.

Los japoneses generalmente están acostumbrados a pararse a la izquierda cuando suben las escaleras mecánicas (Tokio en Kanto y Osaka en Kansai están acostumbrados a pararse a la derecha y correr hacia la izquierda), dejando el lado derecho para aquellos que están ansiosos por avanzar. Si dos personas están una al lado de la otra en la escalera mecánica al mismo tiempo, bloquearán el paso e impedirán que otros se muevan. Al subir a una escalera mecánica, generalmente debes mantenerte a un paso de la persona que tienes delante (especialmente cuando hay una mujer delante de un hombre) y mantener una cierta distancia para evitar malentendidos innecesarios.

Uso del teléfono móvil

Japón es un país donde los teléfonos móviles son muy populares, pero hay muchos lugares en Japón que restringen el uso de teléfonos móviles, especialmente en lugares públicos, como trenes. En general, los japoneses no hablan por teléfono en el coche. Si contestan el teléfono, deben mantener la voz al mínimo, responder brevemente en pocas palabras y llamar a la otra parte después de colgar el teléfono, de lo contrario causará molestias a quienes los rodean. En Japón, el uso de teléfonos móviles está generalmente prohibido en instalaciones públicas como restaurantes, hospitales y teatros de lujo.

Clasificación de la basura

La basura en los lugares públicos japoneses generalmente está clasificada y los contenedores de basura suelen estar claramente marcados. Básicamente se dividen en dos categorías: inflamables y no inflamables. Si es en una estación, la clasificación de la basura es más detallada, incluyendo revistas, periódicos, botellas y latas de bebidas, inflamables y no combustibles. No tirar basura es una de las morales públicas observadas por todos los japoneses, y los turistas extranjeros no son una excepción.

上篇: Sun Moon Lake cubre un área de aproximadamente 827 metros cuadrados. 下篇: ¿Cuál es la oferta con entradas con descuento?
Artículos populares